
If you are having trouble reading ePOSHTA, click here.
Якщо Ви маєте труднощі читати еПОШТУ, натисніть тут.
Опам'ятайтеся!
Опам'ятайтеся! -- Левко Лук'яненко, Виступ на Софіївський площі, 22 січня 2011
|
|||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
| Політичні шулери на «реформаторському» марші | TOP | ||||||||||||||||||
З приходом до влади донецького олігархату українців щораз більше трясе, а найдужче - від псевдореформаторських порухів головного одержавленого тіла та його наближених з мафіозного угрупування під вивіскою «Партія реґіонів». Чого очікувати пересічному українцеві від навали псевдозаконотворчості «реґіоналів»: Податкового, Житлового та Трудового кодексів, пенсійної й адміністративної реформ? Відповідь однозначна: витіснення кожного громадянина України за межу виживання! Податковий кодекс: бідні стануть злидарями, скоробагатьки– мультимільярдерамиПередовсім зазначимо, що за інформацією українського омбудсмана, «згідно стандартів ООН 78% населення України живе за межею бідності». Не менш невтішні наступні дані: «відповідно до рейтингу Transparency International, за індексом сприйняття корупції Україна займає 134 місце зі 180 країн. Поруч із Україною в рейтингах знаходяться такі сусіди, як Гондурас, Тоґо, Конґо, Венесуела, Зімбабве та Танзанія». Коментарі зайві! Безперечно, українську економіку можна б оживити за рахунок створення нових робочих місць, зокрема перезапуском зупинених фабрик і заводів. Саме такі заходи могли б із часом забезпечити не тільки великі надходженння в державну скарбницю, але й підвищення добробуту пересічного громадянина. І ще: шляхом впровадження нових технологій. Та ба! Ні перше, ні друге не приваблює «проффесіоналів» із Партії реґіонів, рівно ж – підконтрольних їм власників потужних промислових комплексів. Бо донецький олігархат повністю влаштовує нагромадження мільярдних статків за рахунок прихватизації та безпощадного визиску найманих робітників. Ховаючи майже всі доходи в офшорні зони, промислові магнати практично уникають сплати податків Україні, Відомо, що за півроку з України олігархи вивезли в офшорні зони 28,7 млрд. доларів , що складає більше половини витрат держбюджету України на 2011 рік. Прикметно, що понад 80% вивезених з України коштів припадає на Донеччину. У своїй перевиборчій програмі так званий президент В. Янукович обіцяв надати податкові канікули середньому й малому бізнесу. Вкоротці виявилося цілком протилежне: податкові канікули мали б наступити для найбагатших, які й без того потопають у надмірних розкошах. Утім, нічого дивного немає в такій метаморфозі головного пахана: у молодості донецький блатняк хвацько зривав хутряні шапки зі своїх земляків, нині ж успішно спеціалізується у вішанні «локшини» на вуха своїх терплячих громадян.
Однак зі страху перед новим Майданом В. Янукович таки наклав вето на ухвадений Верховною Радою Податковий кодекс, забравши з нього найбільше дискримінаційні для малого бізнесу положення. Схоже, що епопея з Податковим кодексом, яка триває майже півроку й нещодавно вилилася в Майдан-2, далека від завершення. Не виключено, що всупереч перемовинам В. Януковича, М. Азарова з провідниками підприємців антинародна влада таки вдасться до махінацій навколо Податкового кодексу, накинувши середньому й малому бізнесам непосильні побори. Нині в Україні спостерігається вкрай критичне ставлення провідників опозиції до податкових нововведень, в цілому – громадянського суспільства. Якось про це публічно заявив лідер партії «Фронт змін» Арсеній Яценюк: «Новий Податковий кодекс націлений не на те, щоб розвинути українську економіку, а щоб вичавити з неї побільше». Опосередкованим свідченням вищесказаного є відсутність у Податковому кодексі податку на багатство. Наскрізь брехлива й облудна влада умотивовує це тим, що, мовляв, не може достеменно встановити вартість олігархічних палаців, пароплавів, яхт, автомобілів, літаків і геліокоптерів, земельних обшарів у тисячі гектарів. Принагідно зазначимо, що в цивілізованих державах податками обкладають саме багатіїв, забезпечуючи таким чином доволі терпиме життя соціально незахищених верств населення. Утім, кожному відомо, що братки донецького розливу дорвалися до влади для того, щоб дорешти пограбувати багатства України, а то й прихопити міжнародні позики, вкинувши народжених і ненароджених українців у величезну боргову яму МВФ. Житловий кодекс: кожен може опинитися без даху над головоюВарто згадати, що в цивілізованих країнах громадян не викидають на вулицю, а малозабепеченим надають дешеві соціальні житла. Що ж до сьогоднішньої донецько-бандитської влади, то від неї не можна очікувати турботи чи крихти милосердя. Позаяк з неї так і випирає неприкритий цинізм і паталогічна жадоба до збагачення. Однак у Житловому кодексі владний цинізм просто зашкалює: необмежені штрафи за прострочену оплату комунальних послуг (0,1% за кожен день) із примусовим відселенням боржників, а навіть викиненням їх на вулицю. До речі, під останню катеґорію можуть потрапити особи старшого віку й багатодітні родини. Не менше драконівські нововведення передбачається й для несплатників кредитів під житло: погашення боргів за комунальні послуги й кредити відбуватимуться за рахунок попередніх банківських внесків. Вочевидь, у ближчій чи дальшій перспективі такий власник разом із родиною опиняться на вулиці. Окрім того, відбуватиметься примусове виселення без 100% згоди мешканців з будинків, які підлягають реконструкції або потрапляють під знесення. Місцева влада залишає за собою право розселяти будь-де кожного мешканця. У випадку відмови мешканця через нерівноцінне житло чи надто віддалений район його житло примусово викуплять, а він сам опиниться... під тим же відкритим небом. Трудовий кодекс: узаконення новітнього рабства
Передовсім у проекті Трудового кодексу відсутні будь-які демократичні норми, через що представники незалежних профспілок назвали його «здачею інтересів трудового народу». А саме: відносини між роботодавцями й найманими працівниками реґулюється не колективним договором, як було передше, а нормативним актом авторства самого власника, що, звісно, піде на користь лише останньому; ліквідовано комісію по трудових суперечках, яка захищала працівників, дозволено відеоспостереження за місцем роботи працівника; впроваджено «за бажанням колективу» (читати: роботодавця) 12 годинний і довший робочий день (замість загальноприйнятого восьми- годинного), звільнення в малих підприємствах з попередженням не за 2 місяці, а за 2 тижні; право роботодавця посилати у відпустку без збереження заробітної платні тощо. Окрема наголосимо на тому, що більшість положень Трудового кодексу є грубим порушенням прав людини та суперечить Європейській соціальній хартії, яка покликана захищати права найманих працівників. Звідси напрошується висновок: правлячий олігархат повсякчас посягатиме на право кожного працюючого українця бути вільною людиною, насильно накидаючи новітню форму рабства. Пенсійна реформа: влада посягає на найдорожче– життяВ Україні гряде Пенсійна реформа, яку чиновники тримають під секретом. По країні поповзли чутки про підвищення пенсійного віку не тільки для чоловіків (з 60 до 62-65 років), але й для жінок (з 55до 62-65 років), про збільшення трудового стажу для майбутніх пенсіонерів. Звісно, в розвинених країніх поріг пенсійності значно вищий, ніж в Україні. Наприклад, у Канаді та США працюючі обох статей ідуть на пенсію в 65 років, однак середня тривалість життя тут значно вища – відповідно 79 і 78 р. Натомість середня тривалість життя в Україні за останні 11 років катастрофічно зменшилася: жінки доживають до 73 років, чоловіки – 63, 5. Варто згадати ще про одну надто небезпечну тенденцію: Україна є першою серед країн Європи за темпами вимирання населення. Замість того, щоб реаґувати на тривожну статистику, Янукович і Ко далі підтримують «елітних» громадян, надаючи їм захмарні зарплатні і не менш захмарні спецпенсії. Наприклад, народний депутат - помимо всіляких матеріальних пільг - щомісяця отримує 15тисяч гривень, тоді як найменша зарплатня в Україні (без відрахувань на податок і в пенсійний фонд) складає всього 922 гривні, це - при прожитковому мінімумі 875 гр.(!). Не менше кричущим розшаруванням є начислення пенсій: для пересічних громадян - 45% від середньої зарплатні, «елітним» (державні службовці, працівники прокуратури, судів, міліції, СБУ, колишні народні депутати, міністри та їхні підлеглі) - 80% (!). До всього ж після так званої Пенсійної реформи очікується значне зменшення пенсій пересічних громадян, особливо непрацездатних, людей з обмеженими фізичними можливостями. Коли ж антинародній владі таки вдасться прийняти так звану реформу зі збільшенням пенсійного віку, то вкоротці виявиться, що до заслуженого відпочинку доживатиме незначна кількість жінок, а чоловіків – виключно одиниці. А це значить, що більшість працюючих узагалі не доживатиме до пенсії. Таким чином, проблема пенсійного забезпечення донецьким паханатом буде вирішена раз і назавжди. Адміністративна реформа – узурпація влади В. ЯнуковичемПрикметно, що адміністративну реформу оприлюднили по-злодійськи, посеред ночі. Згідно з нею так званий президент отримав необмежену владу: призначати прем`єр-міністра, віце-прем`єрів, міністрів і їхніх заступників та інших високопосадовців. Утім, жодних нових людей на владному олімпі так і не з`явилося, лишень перетасовали колоду з доволі одіозних персоналій донецького-кримінального штибу. Цікаво, що поза сферою інтересів владного паханату опинилися нещодавні спільники – комуністи й народники-литвинівці. Не менш цікавим є той факт, що «вкрай потрібному» В. Литвину, голові Верховної Ради, залишили єдину фішку: посаду голови Державної прикордонної служби для його рідного брата Миколи Литвина. На думку Юлії Тимошенко, «адмінреформа – це політичні чистки. Ось що з цього приводу вона сказала: «Так голосно заявляли про скорочення чиновників і зараз вичищають з уряду і усіх органів влади всіх, хто не є членами Партії регіонів. Це стосується не тільки опозиції, а й членів коаліції». Утім, із приводу недемократичності ухвалених владних ініціатив лунають перестороги, зокрема з уст наукового керівника Фонду «Демократичні ініціативи» Ірини Бекешкіної:«Реформи, які робляться «вночі» завжди будуть викликати нові «Майдани».
Відомо, що розрекламоване скорочення на 50% держапарату не призведе до жодної економії, а навпаки – до збільшення витрат, особливо на утримання так званого ґаранта Конституції. Бо окрім прокладення елітної траси до Межигірського історичного комплексу, який він нахабно прихватизував, а нині споруджує там і паралельно в Києві вертолітні майданчики, передбачається оснащення головного пахана України новими транспортними засобами у вигляді трьох літаків. І не тільки. Ось як фактично виглядатиме «економія» від впровадження так званої адмінреформи: у бюджеті-2011 витрати президента збільшаться на 40,9%, Генпрокуратури на 77,8%, на утримання резиденцій, ведення мисливського господарства – на 50,5%, санаторно-курортних закладів – на 82%, поліклінічне обслуговування депутатів, керівників – на 20%, стаціонарне медичне обслуговування депутатів, керівників – на 62,6%. І про найголовніше, задля чого проводиться «адмінреформа»: концентрація якомога більше впливу та контролю за грошовими потоками в руках супердовірених і супернаближених донецьких братків до головного тіла - віце-прем`єр-міністра і міністра інфраструктури України Бориса Колєснікова, першого віце-прем`єр-міністра економічного розвитку і торгівлі України Андрія Клюєва, міністра енергетики і вугільної промисловості Юрія Бойка. Ось що насправді криється за так званою адмінреформою, що як грабунок донецька орда накидає Україні! Утім, бульдозерній владі варто б урешті засвоїти уроки Помаранчевої революції: народ вдихнув свободу на повні груди! І рано чи пізно боротиметься за неї до повної перемоги! Редакція еПОШТИ |
|||||||||||||||||||
| A Ukrainian Martin Luther King? | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.worldaffairsjournal.org/new/blogs/motyl/A_Ukrainian_Martin_Luther_King
Now that Americans have finished celebrating Dr. Martin Luther King Jr. Day, it may be worth asking whether Ukraine could ever get such an inspired, and inspirational, leader. |
|||||||||||||||||||
| Detainment of Yuriy Lutsenko: political persecution continues? | TOP | ||||||||||||||||||
Ilko Kucheriv Democratic Initiatives FoundationThe Lutsenko Affair -- The criminal case against Yuriy Lutsenko was first initiated on November 9. Based on the results of a pre-trial investigation, Lutsenko was accused of appropriating state property in particularly large volumes and abuse of power.Both accusations concerned Lutsenko’s former personal driver Leonid Prystuplyak, whom the ex-minister presumably conferred several ranks illegally, registered his driving experience as that of a police officer and granted him a number of privileges. The pre-trial investigation into this case was closed on December 13 and Lutsenko was detained on a writ of non-flight from the country. On December 26, Lutsenko was detained for involvement in a different affair. While serving in the post of minister of internal affairs, Lutsenko allegedly extended the term of shadowing the driver of the former first deputy of the head of the SBU Volodymyr Satsiuk illegally in the case of the poisoning of ex-President Viktor Yushchenko. However, the court ruling of December 27 concerned the previous case of Lutsenko’s driver. The court said its decision to take Lutsenko into custody was motivated by the fact that the accused dragged out the process of acquainting himself with the case materials. Accordingly, in order to take Lutsenko into custody the law enforcers opened another case against the former minister. In the opinion of Ukrainian commentators, such actions point to the lack of professionalism of the law enforcers and suggest that they applied legally dubious methods. Besides that, experts say there is a possibility that another case may be opened that will most likely concern the holding of Police Officers’ Day in 2009 and Lutsenko will be accused of squandering state money. At the same time, such a number of cases against the former ministers and the method by which they are initiated and conducted clearly testify to the absence of sufficient evidence of criminal acts committed by Lutsenko. Political component of the accusations […] The recent detainment of former First Deputy Minister of Justice Yevhen Korniychuk and Director of the UkrMedPostach state enterprise Mykola Petrenko and the fact that a search warrant was put out for the former head of the National Treasury of Ukraine Tetyana Slyuz corroborates this assertion. Moreover, political commentators point to the particular selectivity that law enforcement bodies apply. On the one hand, there are practically no members of the current ruling power among accused civil servants with the exception of the head of the State Customs Authority Viktor Bondar, who was detained on December 24 and then released on December 28. Given this fact, the accusations against Bondar were most likely an attempt to show that the law enforcers are seemingly investigating violations by members of both the previous and current governments. In the opinion of experts, the ruling power puts before itself several questions when opening a criminal case. First of all, in the cases of Yulia Tymoshenko and Yuriy Lutsenko the accusations are personal vendettas. Secondly, in this way the ruling power is trying to obstruct the activities of the leaders of the opposition forces and prevent them from running in future parliamentary elections by opening criminal cases against them. Thirdly, President Viktor Yanukovych will clearly exploit such cases to demonstrate that the current government is conducting an anti-corruption campaign. […] Beyond that, it can be predicted that criminal accusations against members of the former government will continue to be initiated in the future and may possibly affect only the proponents of Yulia Tymoshenko. Conclusions and recommendations In conclusion, the detainment of Yuriy Lutsenko in custody for two months point to the lack of professionalism of Ukraine’s law enforcement bodies and confidence in proving the fault of the former minister of internal affairs. At the same time, the continued opening of criminal cases against representatives of the opposition that formerly held high government posts is testimony to the selectivity and politically motives of the current ruling power. Acting in this way the ruling power is attempting to “kill two birds with one stone” by removing its main political opponents from the scene and demonstrate its commitment to the fight against corruption. Accordingly, the law enforcement bodies should conduct investigations into the cases opened against Yuriy Lutsenko within the bounds of the law, refrain from abuse of power and conform to the principles of openness and publicity. In turn, the ruling authority should cease the practice of making criminal accusations solely against members of the former government and guarantee objectivity and non-prejudice in the review and hearing of cases that have already been filed. |
|||||||||||||||||||
| British Ambassador: Is Ukraine Free? | TOP | ||||||||||||||||||
|
http://blogs.fco.gov.uk/roller/turnerenglish/ Leigh Turner Which is the country which is most free in the CIS (Commonwealth of Independent States. Ukraine is a participant state)? Can we say confidently that it is Ukraine? Or how about a new pretender to that crown – Moldova? |
|||||||||||||||||||
| Опам'ятайтеся! Виступ Левка Лук'яненка про об`єнання патріотичних сил (Київ, 22 січня, Софіївський майдан) | TOP | ||||||||||||||||||
http://www2.maidan.org.ua/news/view.php3?site=maidan&bn=maidan_free&key= http://www.youtube.com/watch?v=YNhIk3tTpMc&feature=player_embedded Шановні громадяни України! Якщо кожен з вас задля об`єнання патріотичних сил не відступить на друге місце, то вельми скоро доведеться стати перед судом духовних батьків української нації за руйнацію України. |
|||||||||||||||||||
Арешт Юрія Луценка: продовження політичних переслідувань? |
TOP | ||||||||||||||||||
Фонд «Демократичні ініціативи» ім. Ілька Кучеріва Справи Юрія Луценка Уперше кримінальну справу проти Юрія Луценка було порушено 9 листопада 2010 р. Внаслідок проведеного досудового слідства йому було висунуто кримінальні звинувачення в заволодінні державним майном в особливо великих розмірах і перевищенні службових повноважень. Обидва звинувачення стосувалися колишнього водія Луценка Леоніда Приступляка, якому колишній міністр нібито незаконно присвоїв декілька звань, зарахував водійський стаж як міліцейський і надав низку інших привілеїв. Досудове слідство у цій справі було завершено 13 грудня, а Луценко був взятий на підписку про невиїзд. Водночас, затримання Луценка 26 грудня було здійснено в межах іншої справи. Її суть полягає в тому, що, перебуваючи на посаді Міністра внутрішніх справ, він нібито незаконно подовжив термін стеження за водієм колишнього першого заступника голови Служби безпеки України Володимира Сацюка, яке велося в межах справи про отруєння колишнього Президента Віктора Ющенка. Однак судове засідання 27 грудня стосувалося попередньої справи – щодо колишнього водія Луценка. Своє рішення взяти Луценка під варту суд мотивував тим, що останній затягував ознайомлення з матеріалами справами. Відповідно, аби добитися взяття Луценка під варту, правоохоронні органи відкрили проти нього іншу справу і скористалися нею для затримання колишнього міністра. Такі дії, на думку українських оглядачів, вказують на непрофесіоналізм роботи правоохоронних органів і використання ними легально сумнівних методів. […] Політичний компонент звинувачень…З одного боку, серед тих, проти кого висувають звинувачення, практично немає представників нинішньої влади. Єдиним винятком став заступник глави Державної митної служби Віктор Бондар, якого затримали 24 грудня, однак уже 28 грудня його було відпущено. Таким чином, звинувачення проти Бондаря було висунуто, скоріше за все, з метою демонстрації того, що правоохоронні органи нібито розслідують правопорушення представників не лише попередньої, а й нинішньої влади. Відкриваючи кримінальні справи, влада, на думку експертів, ставить перед собою декілька завдань. По-перше, у деяких випадках, зокрема, Юлії Тимошенко та Юрія Луценка, висунення звинувачень відбувається з метою особистої помсти. По-друге, в такий спосіб влада намагається перешкодити діяльності лідерів опозиційних сил, а в перспективі – усунути їх від участі в майбутніх парламентських виборах шляхом відкриття проти них судимостей. По-третє, такі справи, вочевидь, буде використано Президентом Віктором Януковичем для демонстрації того, що в країні ведеться боротьба з корупціонерами. […] Висновки та рекомендаціїТаким чином, дії, до яких вдалися заради того, щоб взяти Юрія Луценка під варту на два місяці, вказують на непрофесійність українських правоохоронних органів і їх невпевненість у можливості довести вину колишнього міністра внутрішніх справ. Водночас, продовження відкриття кримінальних справ проти представників опозиції, що раніше обіймали державні посади, свідчить про вибірковість і політичну вмотивованість дій нинішньої влади. Діючи в такий спосіб, влада намагається «убити двох зайців» – усунути основних політичних конкурентів і продемонструвати власну відданість боротьбі з корупцією. Відповідно, правоохоронним органам слід проводити розслідування у справах, відкритих проти Юрія Луценка, у межах чинного законодавства, не зловживати своїми повноваженнями та дотримуватися принципів відкритості та публічності. У свою чергу, правляча команда має припинити практику висунення кримінальних звинувачень лише проти представників попередньої влади, а у вже відкритих справах забезпечити об’єктивність і неупередженість їх розгляду. |
|||||||||||||||||||
Аналіз проекту Концепції мовної освіти в Україні |
TOP | ||||||||||||||||||
| http://memorial.kiev.ua/novyny/875-vidpovid-gromadskosti-min-vu-osvity.html
Ініціативна група Координаційної ради з питань захисту української мови, розглянувши проект Концепції мовної освіти в Україні від 27 грудня 2010 року, поданого на сайті Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України (далі – проект Концепції), дійшла до таких висновків: 1. У вступній частині проекту Концепції цілком слушно окреслено вплив глобалізації на гуманізацію освіти. Ґрунтовно доведено актуальність концепції. Водночас, не сформульовано чітко мету Концепції (її підмінено поняттям «мета вивчення мов», що викликає додаткові запитання). 2. У поданому проекті Концепції не наведено визначення термінів, якими послуговуються автори тексту: державна мова, рідна мова, іноземна мова, мова меншин тощо. Цей чинник зумовить в подальшому проблеми щодо належного вживання понять і гострі суперечки довкола одного й того ж терміна. Звертаємо увагу й на некоректність використання не встановленої на законодавчому рівні категорії «мовні меншини», що не вживається ані в європейських правових актах, ані в національному законодавстві України – на відміну від традиційного терміну «національні меншини». 3. Не відповідає Конституції пропоноване Концепцією визначення російської мови як «мови міжнаціонального спілкування, однієї з поширених міжнародних мов». Не є зрозумілою доцільність наголошення на цьому в проекті Концепції мовної освіти, що повинна орієнтуватись насамперед на потреби української держави та суспільства. До того ж це твердження є дискусійним, тому його впровадження не є компетенцією цієї Концепції. 4.Сумнівною є юридична техніка абзаців 8 і 9 проекту Концепції стосовно характеристики ролі української та російської мов в Україні. Структура (послідовний виклад) та стилістична специфіка кожного з абзаців сприяють принципово відмінному і навіть протилежному сприйняттю обох зазначених мов, що порушує вимогу однозначності у сприйнятті рівнозначних понять і категорій. Окрім того, з позицій рівності захисту звертає на себе увагу сумнівне виокремлення у тексті Концепції російської з-поміж інших мов національних меншин. 5. Проект Концепції (зокрема, її завдання) базується на методиках викладання іноземних мов, що є виправданим для написання програми для вивчення, проте не відповідає змісту й стилістиці офіційного документа. ... У тексті Концепції повинно бути проголошено необхідність подолання наслідків багатосотлітнього колоніального становища України та постійного і систематичного лінгвоциду української мови з боку авторитарних режимів, що контролювали українську територію. Повинно також бути закріплено принцип «позитивної дискримінації» на користь української мови для усунення негативних наслідків лінгвоциду. 6. Не є виправданим відображення в тексті проекту Концепції тези про багатонаціональність («Україна є полікультурною і багатонаціональною державою») України – як суб’єктивного оціночного судження, що нині не відповідає історично утвердженому вітчизняному критерію багатонаціональності і, до того ж, суперечить сучасним етнодемографічним реаліям України, зокрема останнім соціологічним дослідженням національного складу населення держави. 7. Не викликає заперечень теза про те, що «вільний вибір мови навчання є важливою характеристикою демократичного суспільства та концепції мовної освіти в Україні». ...Пропонуємо відобразити в Концепції зазначений механізм вибору мови, доповнивши таким твердженням: «У школі і класах з українською мовою навчання всі предмети (крім іноземної мови) повинні викладатися українською мовою. Для шкіл національних меншин має зберігатися пропорційне співвідношення вивчення рідної мови й української (половина годин навчання рідною мовою, половина – українською), причому кількість годин державної мови має зростати поступово». 8. В поданому тексті відсутні прогнозовані результати впровадження в життя проекту Концепції, тому не зрозумілою лишається її справжня мета. Вважаємо, що більше навантаження в питаннях вивчення мов національних меншин, які проживають в Україні, має покладатися на майбутніх посадовців публічної адміністрації, які навчаються у вишах за державним замовленням від певного регіону. Освітяни мають робити акцент на тому, що такі особи під час отримання освіти повинні поглиблено вивчати не лише державну мову для досконалого володіння нею, але й мови національних меншин, які є в цьому регіоні. ... 9. На загал, Концепція є нагальною, водночас вона містить багато суперечливих питань, не конкретизує завдання, які ставить перед собою профільне міністерство в досягненні власних цілей, також не сформульованих. Також поданий проект Концепції, на жаль, не визначає, у який саме спосіб всім національним меншинам буде надано можливість рівною мірою та належним чином оволодіти українською мовою як державною та мовою міжнаціонального спілкування. Важливим питанням є й те, хто саме з освітян, науковців та представників громадськості був залучений до створення Концепції? Громадськість має знати, який досвід та освіту має ця людина, наскільки вона є компетентна в питаннях мовної політики і засад формування національно орієнтованої освіти в Україні й до кого громадськість може звертатись стосовно зазначених в проекті Концепції питань. Експерти Координаційної ради з питань захисту української мови, Семененко Л. Л., голова Координаційної ради з питань захисту української мови, канд. філол. наук, ст. викладач кафедри юридичного документознавства НАВС. Ющук І. П., заслужений діяч науки й техніки України, проф., канд. філол. наук, завідувач кафедри Київського міжнародного університету. Курінний О. В., ст. викладач кафедри міжнародного права і спеціальних правових наук НаУКМА, експерт Центру політико-правових реформ. Вся стаття: [ тут ] |
|||||||||||||||||||
| Посол Великобританії: Чи є Україна вільною? | TOP | ||||||||||||||||||
|
http://blogs.fco.gov.uk/roller/turner/ Leigh Turner Яка країна є найбільш вільною серед країн СНД (Commonwealth of Independent States)? Чи можемо ми впевнено сказати, що це Україна? І що можна сказати про нового претендента на цей титул – Молдову?
Зараз основне завдання для українських посадовців – зробити все, що в їхніх силах в цьому році, щоб відновити рейтинг України як «вільної», демонструючи повагу до політичних прав та громадянських свобод. Якщо це означатиме, що ми побачимо запекле змагання між Україною та Молдовою за звання «Найвільніша серед країн пострадянського простору», це буде лише на краще. |
|||||||||||||||||||
| Bigger sticks and carrots, for some | TOP | ||||||||||||||||||
Vasyl Pawlowsky For years, Ukraine has been going through mock reforms and in my opinion they always seem to do so as a knee-jerk response to something that is troubling the West. In short, it always seems to be not a carrot that works but a fairly large stick, somewhere along the lines of a two-by-four. During the entire Presidency of Viktor Yushchenko, it seems like no approach whatsoever was taken, and most of the world looked to Ukraine as the poster-child of democracy and it slowly made some progress, though much of it was in fact window-dressing. Yushchenko's crusader like attitude towards the Holodomor, was great, but what else, if anything, regarding Ukraine's future was accomplished? Ukraine's poster-child status was deserved, but somehow, the West is also partially respsonsible for Yushchenko's demise, and never held up a big enough stick to either Yushchenko or to Tymoshenko, who because of their egos could never put the interest of the nation first. In the not so distant past, one of the biggest sticks that was always held over Ukraine's head was the Jackson-Vanik Ammendment which was lifted in November of 2005.
This was an important change, particularly to US-Ukraine relations regarding trade; however, the promises of the “orange leaders” from the Maidan (Independence Square), never materialized, and no one was held to their promises. (Alhough this is not only a problem in Ukraine's democracy, but in all democracies.) Somehow, it seemed to me, as well as to those at the Democratic Initiatives Foundation, that Ukrainians had come to think that democracy is about elections, and they had forgotten that the most important period is really the inter-election period. Regardless of where we live, we are all too familiar with what the majority of politicians will tell their electorate in order to get elected. I will not delve into the period that I have heard some coin the “orange honeymoon”, but would like people to think about what has been happening in the last few months and more particularly since Ukraine's reversion to the 1996 version of Ukraine's Constitution in October of 2010. One of the greatest matters that will strike a chord with any long-term Ukraine watchers and advocates of democratic progress and development is that the Rule of Law is essential!
The disregard for any law in Ukraine, has during its nearly twenty years of independence, been commonplace, unfortunately as are commonly accepted principles between what is right and wrong when dealing with businessmen and more particularly civil servants, who 90% of the time put their personal interests before those required by the positions they are supposed to carry out! The contempt for the law, seems to have been happening even more now than under what some poltical activists in Ukraine called Kuchmizm, in the period leading up to the Orange Revolution. While I do not condone violent uprising in Ukraine as a way of bringing about the needed changes, it is a prospect that seems to become increasingly realistic if the current authoritarian trends continue to be exerted further and further. People are now being pushed and jostled a little harder than Kuchma dared to push! The decisively anti-national, and socio-economically erosive policies are in fact, riling people in Ukraine to the point that I have on more than one occasion, on various Ukrainian fora, seen it being asserted that peaceful means of resistance are no longer considered to be a viable option. As pointed out by the publisher of ePOSHTA, Myroslava Oleksiuk on a discussion list which prompted me to write this piece, “Former ambassador Dr. Yuri Shcherbak confirmed this when he was in Toronto last month. He believes the situation will not be changed without violence.” However, given the current state of the Ukrainian national psyche (see analysis in Oleh Tolkachov’s article in Ukrainska Pravda), such drastic developments may, even now, seem to be hard to imagine. The reprisals by arrest of those who are considered opposition forces, has even led to some condemnation by some in the West, while the government in Ukraine, claims that these arrests are not politically motivated. However, how can one believe anyone leading a country where the rule of law does not exist?One of the greatest problems in Ukraine is what I would call a leadership vacuum. There is neither a viable leader nor a group that have completely clean hands. So many deals in Ukraine are made or broken on compromise. Until such a group appears on the scene - that is without compromise and one that not only has leadership and vision but one that knows how to channel to the population a vision of Ukraine, the country will remain a place that is economically plundered by a few, while the greater portion of the population ekes out an existence. This group must not only have wide appeal, it must be ready to take on a leadership role including a long term strategy for the nation, and then, and only then will it be possible to move in the right direction! A direction, that appeals not only to Ukrainians living in Ukraine, but those who live beyond Ukraine's borders and includes patriotic Ukrainian values not only of Ukrainian citizens, but those of the Ukrainian diaspora - individuals who collectively have a better understanding of democracy than most Ukrainians in Ukraine. This may in fact still take a generation or two, and I know it's not as quick as we would like to see Ukraine change for the better, but is the closest realistic scenario. But there is the chance, that no such leader or group will ever appear?
One of the main problems which Ukraine and Ukrainians in the diaspora face right now is one very absolute fact. The powers that be in Ukraine, at this moment in time, will use all means possible to marginalize the role of the diaspora. They, along with those who have their favour, may either willingly, or unwillingly, sow the seeds of conflict in our communities! Nearly a year ago, it was stated in some fora that we must remain vigilant and this has not changed. In fact, we must be more vigilant than ever! We must focus on a positive and professional approach in the projects we pursue and to do this we must also pursue approaches to carrying out projects that will not always be congruous with the mindset of many of our community leaders, many who, unfortunately, are there by default and not because of leadership or vision! Since, I have returned to live in Canada, in 2009, I have heard and seen countless examples of low level professionalism in our community. As one friend and fellow broadcaster has said, on numerous occasions, “There are many Ukrainians who are top professionals in their fields, but once they are in the church hall, the local SUM or Plast branch, their professionalism is left at the door!” Think about it for a moment, and I am sure that you all know a few people who are just like that. Our communities somehow too, lack a vision, and when someone does voice their opinion and put forth a vision they are put down by those who are at the helm of our various communities around the globe. While, this is not always the case with our national organizations, who have a budget to operate and have in the past and still do hire extremely qualified individuals, this does not happen at the regional levels. There, nearly everyone has a mindset that non-profit organizations making money to be self-supportive in furthering their cause, and the cause of the community at large, is somehow a bad thing. It is simply not true. All organizations have a board, which often is for the most part slapped together pell-mell and made up of members who are there by default. Many younger people in the community have become disenfranchised by the community, because a resistance to change by older members. I'm not talking about older being octogenarians, I'm talking about many of my own peers who are in their forty-somethings. The status-quo is good enough for them, so therefore it must be alright for everyone else. Is it? I'm not sure why this is the case, but it is a problem that the community has to figure out how to deal with. Maybe, it's lack of creativity, or maybe simply it is their insular vision, that hampers them in realizing what is truly going on in Ukraine and even in their own back yards. Or maybe it is that they are not in touch with the world in general? Meanwhile, adversaries of Ukrainian nationhood and culture are doing everything and using all contemporary means possible to discredit both Ukraine and Ukrainians wherever they reside on the face of this earth. I am certain that there are many who have forgotten the days, when the world was fed a great deal of political rhetoric about how things are so good in Ukraine. It is possible that the same people and those who in Ukraine's nearly twenty years of independence have somehow forgotten, or never learned to read between the lines in all spheres of contemporary Ukrainian life, and began to see Ukraine through rose-coloured glasses once it gained its independence. Why is this? It is my opinion, that they and others like them have never fully understood the root of many of the problems and undercurrents in Ukraine. When I visited Ukraine for the first two times in 1990, I too had a certain expected perception of what the country would be like - though my perception over the last twenty years has developed to be a more realistic one - Ukraine with problems that most Canadians, Americans and Europeans cannot even fathom or begin to understand, because many have simply been tourists, and business people who are seldom shown or told about the realities of Ukraine. So may I propose for 2011 that the entire Ukrainian community that is concerned about Ukraine, as an independent nation, rethink their approaches not only to Ukraine, but to our communities.
For Ukraine, our leadership has to lobby at an official level with tenacity and willingness to ensure that bigger sticks are used in keeping Ukraine in line in the area of human rights, press freedoms, and most importantly the rule of law. Somehow, it seems that anytime Ukraine cries about its problems the world comes to the rescue with assistance in the form of a blank cheque. That blank cheque and any other assistance, including bilateral trade agreements in the future, requires not only strings attached, but iron chains. For our communities, we have to think about the younger people in the community who want to try something new, different and innovative. Some of their ideas may even be considered risky, by conservative members of the community, but if it contributes to the common good, then we must nurture a younger generation, many, who have turned their backs on the community and not without reason!. To those individuals in the community who can contribute in a positive way, be it in their actions or financially, to do so and the youth and supporters of innovative community projects should be given carrots, so they continue to do so. Journalists and broadcasters, must professionally inform not only the Ukrainian community globally about important issues, but also politicians, the media and common individuals who are not indifferent to Ukraine or its people, history or culture regardless of where in the world they are. We should in turn demand that the international community carry a bigger stick when it comes to dealing with Ukraine, as opposed to them responding to their mock reforms and lack of adherence to rule of law and human rights. The carrot, is of a color which the current regime holds a disdain for, will not work in initiating any change in Ukraine. They need to be not only beaten with a two-by-four by the international community, but society within Ukraine, must learn how to beat those who do not live by the rule of law with not only a two-by-four, but with the iron that comes out of foundries of those who have become wealthy beyond belief. I would like to close with my best wishes to you all readers of ePOSHTA with my very best wishes for 2011, and to hope that together we can demonstrate to others that we can work effectively together and be agents of change within the global Ukrainian community!Vasyl Pawlowsky, was active many years in Canadian Students’ Union (SUSK - Союз Українського Студентсва Канади ) and was involved in some of the first student exchanges in the early 1990s; was active with the Ukrainian Canadian Professional and Business Association (UCPBA) in Montreal, while working as a Senior Information Specialist for a leading Canadian Aerospace firm until 1999. He worked in Ukraine (1999-2009) as a consultant on democracy development and civil society for some of Ukraine's leading NGOs, as both a print and broadcast journalist and on a number of real estate development projects. In 2006 he was involved in the establishment of the first English-language Rotary Club in Ukraine, Kyiv Multinational. Currently he is a Montreal-based independent consultant for clients in Europe dealing with Ukraine. |
|||||||||||||||||||
| Will Yanukovych oust nation's top oligarchs? | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.kyivpost.com/news/opinion/op_ed/detail/95300/#ixzz1Bz74Pf47 Anders Aslund With Yanukovych supremely in charge, one question is whether he' ll remove Prime Minister Mykola Azarov.
Yanukovych has been surprisingly keen on fulfilling the requests of the International Monetary Fund, Ukraine’s biggest lender. But the president complies with the letter of the agreements, rather than with the spirit. Economic growth is likely to stay around a respectable, but not very impressive, 5 percent a year. Yanukovych’s most delicate international task is to negotiate the association agreement with the European Union. His personal relationship with Russian Prime Minister Vladimir Putin is terrible, and Putin seems determined to steer both gas and oil transit away from Yanukovych’s Ukraine. Yanukovych’s political position is very strong and no domestic threat to him is apparent at present. His main goal is, obviously, his personal political power. Yanukovych’s political position is very strong and no domestic threat to him is apparent at present. The next parliamentary elections are scheduled for October 2012.
<The Ukrainian government has just been changed and slimmed down. In terms of structure, this makes much more sense. The balance between the RosUkrEnergo camp (billionaire co-owner Dmytro Firtash, Energy Minister Yuri Boiko, presidential chief of staff Serhiy Lyovochkin and Security Service of Ukraine chief Valeriy Khoroshkovskiy) and the Donetsk group (wealthy and influential businessmen Rinat Akhmetov, Andriy Kliuev and Boris Kolesnikov) appears to be maintained, while Speaker Volodymyr Lytvyn, socialist and Communist Party cronies are gone.
The two obvious front-runners are Boiko and Klyuev, but either’s appointment would mean that one of the two leading camps had won over the other, and that would make Yanukovych a hostage of the winning camp, which would not suit him. Therefore, I think that both these two strong men are excluded. Yanukovych could not care less about democracy and freedom, while he is greatly concerned about his reputation in the West. The biggest question is whether Yanukovych will continue to balance the big Ukrainian businessmen close to him who currently dominate his government or whether he will take them out. Yanukovych appears adamant that the IMF standby loan agreement must be followed to the letter, if not to the spirit. The agreement was concluded in July and it is supposed to last for two and a half years. It gives Ukraine a credit of $15 billion. |
|||||||||||||||||||
| Is Ukraine hitching its economic cart to collapsing horse? Russia | TOP | ||||||||||||||||||
By Walter Derzko
If you only read the headlines of most newspapers, the perception you would get is that Russia is a rising regional power with ambitions of becoming a global super power again. A public 2009 Canadian military foresight report summarizes the following: "Since 1999, Russia has been experiencing an economic revival largely based on its oil and natural gas exports. Unlike the USSR, modern Russia is not challenging the world order, only the current power distribution." It concludes: Wanting to be a player on the world stage again, Russia will pursue continued relations with Europe, NATO, and the United States in order to prevent marginalization and help recreate Russia as at least a regional power. For the foreseeable future, Russia will not aggressively challenge the United States or its allies." In fact, this vision of Russia may be overly optimistic. The reverse may now be true. In reality, both Russia and Gazprom, the state-owned gas company, are both quietly going broke, which the mainstream media and experts ignore. But wait a minute, you ask? Isn't Russia selling oil and gas like there is no tomorrow? Yes, but that is Russia's strength for the time being and its Achilles Heel in the medium and long run.
Russian Energy Minister Sergiy Shmatko admitted last November that the Russian oil sector had reached the point where it needs immediate reforms and a reduction in the tax burden, in order to prevent a rapid decline of oil production, starting in 2011-2012. This sector, meanwhile, generates over 40% of Russia's export revenues, so that reducing the tax burden on the oil sector when Russia is already carrying a budget deficiency in the area of 10% is a very challenging task indeed. Coupled with tumbling oil production, we may see another collapse of both oil and gas prices in the near future. Europe is not as dependent on Russian gas as it once was. It now has other options, such as liquefied natural gas from Qatar and shale gas from Poland and Ukraine within the next five years. Gazprom also carries a very heavy debt load, and can sustain stability only if its revenues increase, which looks unlikely. Russia had already depleted most of its sovereign wealth fund reserves, and is running budget deficiency 9-12% per year. Under these conditions it will have no resources for bailing out Gazprom. The recovery of the gas market in Europe will not be sufficiently fast, and will not produce sufficient demand to offset emerging competition from Central Asia, Azerbaijan, Qatar, and possibly Poland and Ukraine in European markets. Remember too that oil price manipulation (keeping oil prices artificially low for a decade) was a geopolitical weapon that was successfully used by the USA (Zbigniew Brzezinski and the Reagan Administration) in an attempt to bankrupt the former Soviet Union. It worked. Back in the 1970s and 80s, cybernetic experts in Kyiv and Moscow using system dynamics modeling, predicted the collapse of the Soviet Union due to low oil prices, by 1990 plus or minus one or two years - not a popular notion at the time, but key people did pay heed. Two years before the collapse of the Soviet Union, Russian and Ukrainian oligarchs started to move their wealth off-shore in 1988-89. Similar systems dynamics modeling shows similar collapse signals and that Putinism in Russian and President Yanukovych's regime in Ukraine will suffer a similar fate as did the former Soviet Union. These geopolitical and economic developments may lead to the economic collapse of Gazprom in the short term and the Russian Federation during the second half of the current decade. Russia already defaulted on sovereign debt in the 1980s and won't hesitate again to leave foreign bond holders with worthless paper. Such a collapse, even if it won't impact on the territorial integrity of the Russian Federation, will essentially weaken Russia. It could lead to the rapid escalation of ethnic tensions in the Northern Caucasus, massive infiltration of Chinese migrants into Siberia, and growing separatist movements that will fill the power vacuum. Its ability to play the role of the superpower may be diminished at the regional level and over a larger geographical area, which includes Moldova, Ukraine, Russia, Kirgizstan, Tajikistan, Armenia, Georgia, and Azerbaijan, which may become unstable. The cause of such instabilities are still existent "frozen" conflicts in Transdnisteria, Abkhazia, South Ossetia, Karabakh, and border disputes in Central Asia. So far, all these conflicts remain "frozen" because of Russia's heavy military grip. As this weakens, the probability of cross boarder and internal conflicts grows. A new energy wild card has come into the mix. A new US biotechnology company Joule Unlimited has received a patent on a genetically modified E coli bacteria that can use only carbon dioxide (CO2) and sunlight to generate refined hydrocarbons including gasoline, jet fuel and diesel at a cost of $30 per barrel. So who do you think Europe will be buying oil products from in the future? High priced Russia ? So if the worst case scenario takes hold in Russia, similar to conditions before the collapse of the Soviet Union, why would Ukraine want to strengthen its economic and political ties with Russia, a losing horse? See more here at http://bit.ly/fDyi3m Walter (Wolodymyr) Derzko is a Senior Fellow at the Strategic Innovation Lab (sLab), and a lecturer in the MA program in Strategic Foresight and
Innovation, Ontario College of Art & Design (OCAD). http://smarteconomy.typepad.com |
|||||||||||||||||||
Six Ukrainian myths |
TOP | ||||||||||||||||||
http://www.icps.com.ua/eng/news/6167.html The myths that Ukraine lives by today block its social, economic and political development, as they formulate the country’s problems incorrectly and give rise to the wrong objectives. Their presence makes it impossible to deal with Ukraine’s very real problems, making it vitally important for the country that these myths be dispelled. Myth 1. Reforms are unpopular in Ukraine. Myth 2. Private business in Ukraine is a thief and a leech. Myth 3. Ukraine has had the same help with transformations as other countries. Myth 4. Ukraine needs decentralization. Myth 5. Ukraine has overly strict oversight. Myth 6. Mr. Yanukovych and his team will bring order. Myth 1. Reforms are unpopular in Ukraine Ukrainians not only want reform, they thirst for reform, but no reforms have even been started to date in Ukraine. It’s officials who want things to stay the way they are while pretending to carry out reforms: this allows them to terrorize voters and steal from the public purse. The total opposition of business to the new Tax Code indicates just how important it is to fight this myth. It was inevitable that the kind of reform being proposed would be highly unpopular. And business rightly opposed the new Tax Code, which was being presented as radical reform but was actually very harmful for business. Business is accused of not wanting and not accepting reforms. In fact, business is against “business as usual:” a punitive Tax Administration, big business in the shadows, and small businesses trying to sneak their way to survival. The 2010 Index of Economic Freedom, which measures conditions for investment and entrepreneurship, ranked Ukraine 162nd out of 179 countries, behind Belarus, Russia and even Uzbekistan. This is terrible evidence of how, nearly 20 years after the collapse of communism, Ukraine still lacks economic freedom. In 2010, according to the International Monetary Fund, per capita GDP was US $2,542 in Ukraine, compared to US $8,693 in Russia and US $46,400 in the US. Nor is the current so-called administrative reform likely to bring the desired results or to ensure effective public administration. Firstly, cutbacks in the workforce will not change the quality of the government machine positively. Secondly, no real cutbacks will be effected because it will be dragged out over an entire year and is unlikely to help the government. Moreover, lay-offs are very costly: any pensioners who are fired will have to immediately be paid 10 months’ wages, while non-pensioners will have to be given three months’ worth. Thirdly, the announced reform has no plan and cannot be undertaken: it has only succeeded in demoralizing the remaining government workers who are actually working. Although civil servants who are to be dismissed aren’t likely to take to the streets the way business did and begin to tell what they were doing in the government bureaucracy, the obvious idiocy of this administrative reform is likely to further fuel negative attitudes towards reform in Ukraine. Everybody is talking about the fact that the real purpose behind this reform is the concentration of power. Still, this is precisely the one thing that may not be so bad. Ukraine has long suffered from the lack of concentration of power. Concentrating government according to priorities is both necessary and important. Four Deputy Premiers reflect four strategic priorities: infrastructure, social policy, regional development and trade and commerce. The problem lies in the way that people see public administration working effectively to carry out priorities: through cutting back personnel. Cutbacks alone cannot improve the quality of public administration. Only the strict definition of new standards for how public administration should work and competitive compliance with these standards will make it possible for good governance and the necessary reductions to be achieved. All of the stated priorities are clearly imperative for the country, except for one, which is incomplete. Commerce and trade need to be institutionally combined with the intellectual potential of the country if we want to have an innovative economy: RESEARCH→leads to innovations that become industrial goods; INDUSTRY→manufactures new products that become saleable goods; COMMERCE→sells goods that provide money, including for further research. In all the reforms to date, one systemic problem is evident: the lack of a campaign during the preparatory phase. Not a campaign in the old soviet style, when the “ultimate truth” was announced at a Congress of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union, but a European one, involving widespread consultations with interest groups, work with the arguments of those opposed to the reforms, and the mobilization of those supporting the reforms. Basic reform, which Ukraine cannot get by without, means getting rid of the remnants of soviet state institutions and switching completely to democratic, market-oriented ones. As to taxes and business, Ukraine needs one, and only one, reform: the absolute minimum of interaction between business and the state and state oversight over the tax administration, which would make corruption very dangerous. Myth 2. Private business in Ukraine is a thief and a leech Private business, both large and small, forms the backbone of Ukraine’s economy. When private business emerged in independent Ukraine as a new social class, it immediately became the basis for the modern economy of the country. However, neither the soviet government machine running the economy, nor the stereotypical soviet perception of business as thieves and leeches changed. Business, engaged in manufacturing, trading, creating new jobs, providing added value and filling state coffers, is already living under the new market principles. But given that private property was not recognized in the Soviet Union, let alone private business, and the latter was seen as a crime, it was politically critical and urgent for the state to support public perceptions of entrepreneurs as kurkuls and leeches. Yet, business supports the state today: entrepreneurs work independently and provide jobs for others, they help pay off public debts and contribute taxes, thanks to which the state can support the government, police, army, tax administration, and failing state enterprises and can pay out pensions and social benefits. Artificially stoking the totalitarian image of business as a robber and bloodsucker is the only way for an unreformed, corrupt bureaucracy to survive. In soviet times, the propaganda machine was set up to denigrate private initiative. The current unreformed bureaucracy lives off business while at the same time surviving by ideologically destroying it. A survey on the topic, “Reform, business and politics,” commissioned by ICPS in 2007 and run by the Socis Center, showed that, although the majority of Ukrainians believed in the primacy of private property, wanted to see fair competition and was already adapted to market conditions, they continued to be in the thrall of soviet stereotypes and leftist populist slogans when it came to money, major private assets, and business in general. This gap between the internal values of individual voters and habitual stereotypes was very obvious when respondents repeated ideological clichés that were hangovers from soviet times, while answering diametrically differently when asked about their own plans and priorities. In short, Ukrainians are living in a state of social schizophrenia, which gets in the way of coming to terms with our own constructs and getting on with the business of building our future. Ukrainians are undoubtedly prepared to work hard to buy a car or a home or to set up their own business, while at the same time parroting the worn-out slogan, “grab and share.” Driven by contradictions • 74% of Ukrainians believe that the state should protect private property and provide incentives for domestic business to develop. But that doesn’t stop 70% of them from supporting the idea of renationalizing major assets owned by big business in Ukraine. • 73.5% are convinced that private business fosters well-being in society. At the same time, 50.4% say that accumulating money in the hands of business impoverishes both the state and ordinary citizens. • 50% of Ukrainians want to start their own businesses and 40% have already had entrepreneurial experience or have provided commercial services, and being an entrepreneur or a banker are the most desirable professions for their grandchildren. Yet, more than 38% of Ukrainians believe that big business has been successful through unfair means, through getting breaks or, worse yet, by robbing the state. Big business is linked to corruption and the preservation of opaque rules of play by 65% of Ukrainians, while 56% of Ukrainians think they want to make as much as possible and flee abroad. Public attitudes towards private property are also contradictory: “my own” property is desirable and inviolable, but the property of others, especially large assets, is suspect. Attitudes are just as ambiguous as they are towards business and entrepreneurship. On one hand, people are very negative about the role of big business in Ukraine; on the other, they see private property as the most effective approach. Most respondents expressed a willingness to be engaged in entrepreneurial activities or to work at a private company. One third of Ukrainians say that big business should take responsibility for economic reforms and for resolving social objectives. The role of business is already market-oriented and democratic in Ukraine, but its image is soviet and totalitarian. With the exception of the post-soviet region, there are hardly any countries in the world where the population has a negative attitude towards business as a whole. Even in China and Cuba, people understand that without the development of business, society is doomed to neglect, poverty and authoritarianism. In North Korea alone do we still see a negative, exploitive image of business. Still, even that country’s government has a very hard time explaining to its people why it is that, despite having no criminal business class, they still don’t have anything to eat while their southern neighbors and compatriots live in one of the most developed and wealthy countries in the world. Myth 3. Ukraine has had the same help with transformations as others Identical conditions for transformations is a blind behind which the EU hides its rejection of Ukraine. Technical and financial assistance that the EU gives candidate countries is radically different from what it offers countries with membership prospects. The decision to integrate Poland, Hungary, Czechia, Slovakia and the Baltics to the EU was adopted despite Russia’s clear unhappiness at the prospect. The largest countries in the EU showed the necessary political will to revive the European Union as far as the boundaries of Europe in 1939. Moreover, the high distrust of their new accession to the EU—32% of Lithuanians, 44% of Estonians and 53% of Latvians, according to Eurobarometer’s Fall 2004 poll—did not make a difference. But the EU never considered the possibility of Ukraine as a candidate because in 1939 it was part of the Soviet Union. Ukraine has never received the kind of advice, conditions and requirements from the EU in the course of technical assistance that would have placed bringing Ukrainian public institutions in line with European ones as an objective. The EU never really required institutional changes from Ukraine. Simply explaining to a country what kind of state policy it should have and what a democratic government machine works like is not enough for them to actually materialize. Identical starting conditions for all countries is an illusion. While Poland, Hungary and other candidate countries worked on instituting the acquis communautaire and making all the necessary institutional changes to comply with the conditions for EU accession, Ukraine was being lectured on the meaning of liberalization. Money for financial and technical assistance was coming to Ukraine through civil society and to assist in the privatization process, but not to change state institutions and bringing them in line with European ones. Yet radical transformation of public institutions was the most important aspect of the process of Eurointegration for candidate countries. Given that the EU had no plans to include Ukraine in its community, it did not bother to set such a goal before Ukrainians. All it offered were advice on how to improve and make better, which allowed Ukrainian officials to gain strength, legitimize their corrupt activities, and feel themselves confident in negotiating with the European Union. Myth 4. Ukraine needs decentralization Everybody keeps talking about decentralization while, in fact, there is no centralized state control in Ukraine over such things as upholding the Constitution and human rights, or over maintaining territorial integrity and national security. In democracies, decentralization coexists with political centralization and ensuring the national interest. Local government representatives ensure that the Constitution is upheld, promote national interests, territorial integrity, national security and national programs while providing high-quality public services and upholding human rights. Local communities are completely autonomous in terms of planning and carrying out budget and socio-economic programs for the development of their areas. The two functions are carried out by separate administrative structures, such as prefectures and councils in France. In Ukraine, national interests are not represented institutionally in any way at all at the local level. Supposedly there are representatives of the President in the form of oblast governors and county administrators, but they are in fact functioning entirely as the soviet-era oblast and county committee secretaries. They remain “property managers” with all the same executive bodies as were once in these two levels of committees and have never been required to defend the Constitution and human rights in the name of the President, who is their guarantor. A newer institution, local government, took away the right to set up and fulfill budgets from these one-time committee secretaries. The absurdity of Ukraine’s territorial administration system lies in the fact that local governments have the constitutional right to their own budgets and policies, but they lack the executive structures to do so. So they delegate these rights to state administrations, which have inherited the necessary executive bodies from their soviet predecessors. The absurdness only grows stronger when local governments also delegate the fulfillment of their budgets. The Ukrainian state has no body that oversees such budget fulfillment. Absurdity lies in the fact that no one is responsible: Ukrainians have simply adapted themselves to the remnants of the soviet administrative system, which was very smart and clearly aimed at preserving the then political system. Ukrainians continue to live in this failed construct and have never questioned what needs to be changed in order for their administrative system to correspond to and meet the needs of the new political and socio-economic system in which they are living. The ultimate absurdity is that Ukrainians are used to saying: not everything was that bad and we don’t have to say that it all needs changing. Don’t even think of saying such terrible things as: Ukraine needs to completely liquidate the remnants of soviet administrative system—even if it did function perfectly well in the soviet political system. Myth 5. Ukraine has overly strict oversight Two completely different forms of control and oversight exist: (1) state oversight of the State Budget and the government machine, and (2) state oversight of its citizens and commerce. When these two forms are mixed up, as they are in Ukraine, it becomes impossible to raise the question of lack of control over state resources and over the behavior of civil servants. Instead of fighting to reduce control over the public and business, Ukrainians need to do battle for greater control over the state apparatus and public resources. State control over the State Budget and the behavior of state officials is completely lacking in Ukraine. What is called “overly strict oversight” is most often the unrestricted marauding of the public purse, private business and ordinary citizens. Officials behave just like soldiers looting and pillaging after a victory, confident in the fact that they will never have to answer for their actions. After Ukraine gained independence in 1991, the political system switched from single-party to multi-party, private property was restored, freedom of speech was constitutionally guaranteed, and the country underwent economic and political liberalization. As a result, new social classes emerged, classes that had been banned as criminal during soviet times: political parties in opposition to the party in power, private business, self-governing communities supported by the budget, and civil society. Still, liberalizing the economy and polity without any plans for radically changing state institutions led to the mere liberalization of these institutions, that is, they became uncontrolled. Gradually, bureaucrats at all levels, from local councils to the Cabinet of Ministers and the Presidential Administration, understood that they held the keys to treasure chests and no one was looking over their shoulders at what they were doing with those keys and those treasures. Daily and yearly, awareness of the enormous profitability of the civil service grew, as well as the guarantee of material benefits and the absolute impunity for taking advantage of it. The lack of state control over the use of public resources leads to complete corruption, undermines the foundations of political stability, leads to a constant fiscal shortfall for public purposes. At the same time, lack of oversight of administrative procedures and the behavior of civil servants inevitably leads to enormous discontent among the populace, distrust in the President and political instability. Myth 6. Mr. Yanukovych and his team will bring order There are two ways to establish order: Repression – that is, ensuring stability, order and executive discipline through restrictions on personal freedoms and the restoration of a centralized command-administrative system and through regular executions and labor camps Democratization – that is, ensuring stability, order and executive discipline through strict control over the executive branch and the complete democratic reorganization of public institutions in line with the political and economic system. Since the President still has attempted neither one nor the other, he will not be able to establish order. The President’s team is operating under the ideology of the first of these, repression, without thinking it through. To completely restrict freedoms and restore the command administrative system would be possible only if it were accompanied by widespread regular executions and labor camps. Since the latter is not possible, the former also becomes so. As to democratic discipline and order, President Yanukovych and his team are completely capable of establishing a proper, operational and effective democratic system of public administration—provided that they separate the objective of establishing a strict executive chain-of-command from the task of democratic regulation of market and political competition. Originally published in the Den newspaper, №237-238, 24 December 2010 |
|||||||||||||||||||
| Dig deeper, CNN | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.kyivpost.com/news/opinion/editorial/detail/95303/ One of the world's top news channels only scratches the surface during its almost week long coverage of Ukraine. It’s great to see CNN, one of the world’s top news channels, dedicating nearly a week’s worth of special coverage to Ukraine through its i-List series, which aired Jan. 17-21. But it’s been disappointing to see CNN’s PR-ish and superficial coverage, showing a Ukraine hardly recognizable to its citizens. [...] One report featured Deputy Prime Minister Borys Kolesnikov hyping up Ukraine’s promising agriculture sector. There was no mention of unjustified grain export quotas and non-transparent barriers that have caused huge losses for foreign investors. Another episode showed a happy and smiling Kyiv police officer learning English in preparation for the Euro 2012 soccer championship. It didn’t mention recent crackdowns on the political opposition, let alone the longstanding problems with police brutality, corruption and racial profiling. A CNN spokesperson said an upcoming episode will feature a Yanukovych interview, with him saying his government wants “political and economic stability… and sees the balance between East and West differently than his pro-Western predecessor [Viktor Yushchenko].” CNN said the i-List series on Ukraine is sponsored by the Ukraine Economic Reform Fund. ... Complete article: [here] |
|||||||||||||||||||
Шість українських міфів |
TOP | ||||||||||||||||||
|
Віра НАНІВСЬКА, директор Міжнародного центру перспективних досліджень Міфи, за якими живе Україна сьогодні, блокують її суспільний, економічний, політичний розвиток, формулюючи неправильні проблеми і ставлячи хибні завдання. Їхнє існування робить неможливим вирішення реальних проблем. Розвінчування цих міфів життєво необхідне для України. Міф 1. Реформи в україні непопулярні Міф 2. Бізнес в україні — це злочинець і кровопивця Міф 3. Україна мала таку ж допомогу втрансформації, як і інші країни Міф 4. Україні потрібна децентралізація Міф 5. В Україні занадто жорсткий контроль Міф 6. Янукович і його команда наведуть порядок Міф 1. РЕФОРМИ В УКРАЇНІ НЕПОПУЛЯРНІ Українці не просто хочуть, а спраглі реформ, які принесуть зміни на краще, проте їх в Україні ще навіть не розпочинали. Під гаслом реформ чиновники сподіваються залишити все без змін: можливість тероризувати населення та красти з бюджету. Історія з Податковим кодексом — яскрава ілюстрація цього. Податкова реформа в теперішньому вигляді є закономірно непопулярна. Бізнес виступає проти Податкового кодексу, представленого як радикальна реформа, але насправді він шкідливий для бізнесу. Бізнес звинувачують у небажанні та неприйнятті реформ. Насправді він бореться з тим, що все залишається, як є: податкова адміністрація — репресивна, великий бізнес — у тіні, малому бізнесу треба продовжувати хитрувати. За індексом економічної свободи, тобто щодо умов для інвестицій і підприємництва, 2010 року Україна посіла 162-ге місце зі 179-ти, опинившись позаду Білорусі, Росії та Узбекистану. Це жахливий доказ того, що через майже двадцять років після краху комунізму економічна свобода в Україні відсутня. За даними Міжнародного валютного фонду, у 2010 році ВВП на особу в Україні становить 2 542 дол. США, тим часом як у Росії — 8 693 дол. США, а в США — 46 400 дол. Не дасть бажаного результату — не забезпечить ефективного державного управління — і адміністративна реформа, що нібито розпочалася. По-перше, скорочення не змінить якості державної адміністративної машини. По-друге, скорочення не буде, тому що воно розтягнено на цілий рік і ніяким чином не допоможе владі. Окрім того, скорочення дуже дороге: пенсіонер, якого скорочують, має одразу отримати десять місячних зарплат, не пенсіонер — три. По-третє, оголошення реформи, яка не має плану і не може відбутися, вже деморалізувало залишки працюючих державних службовців. Хоча державні службовці, яких мають звільнити, не вийдуть на вулиці, як бізнес, і не почнуть розказувати, чим вони займалися в уряді, очевидна нерозумність адміністративної реформи ще більше знизила популярність реформ в Україні. Всі говорять про те, що істинним мотивом цієї реформи є концентрація влади. Але в цьому якраз немає нічого поганого. Україна давно страждає від відсутності концентрації влади. Концентрація управління за пріоритетами є дуже потрібною і важливою. Чотири віце-прем’єри — це чотири стратегічні пріоритети: інфраструктура, соціальна сфера, регіональний розвиток та економіка-торгівля. Проблемою є те, як бачиться забезпечення ефективної роботи державної адміністрації для виконання пріоритетів: через скорочення. Це неможливо, самі скорочення не можуть змінити якості державної служби. Тільки через жорстке визначення нових стандартів роботи державного апарату і конкурсну відповідність стандартам можна досягти ефективного управління та необхідного скорочення. Всі визначені пріоритети є очевидно необхідними для країни, крім єдиного, який є неповним. Економіку та торгівлю потрібно інституційно поєднати з інтелектуальним потенціалом нації, якщо ми хочемо мати інноваційну економіку: НАУКА (дослідження) створює інновації, що перетворюються на нові виробництва, ПРОМИСЛОВІСТЬ виробляє нові продукти, що перетворюються на товари, ТОРГІВЛЯ, перетворює товари на гроші (для науки теж). У всіх реформах наразі ми бачимо системну проблему відсутності інформаційної кампанії під час підготовки реформ. Йдеться про кампанію не радянського типу, коли на з’їзді ЦК КПСС проголошують остаточну істину, а європейську кампанію — широкі консультації із зацікавленими сторонами, робота з аргументами опонентів, мобілізація прибічників реформи. Базова реформа, без якої не обійдеться Україна, — це ліквідація уламків радянських державних інституцій і створення на їхньому місці демократичних та ринкових. Щодо податків і підприємництва, то Україні потрібна одна-єдина реформа — абсолютна мінімалізація взаємодії бізнесу з владою та державний контроль над податковою службою, який зробить корупцію дуже небезпечною. Міф 2. БІЗНЕС В УКРАЇНІ — ЦЕ ЗЛОЧИНЕЦЬ І КРОВОПИВЦЯ Бізнес, малий і великий, несе на своїх плечах утримання України. Коли приватний бізнес з’явився в незалежній Україні як новий суспільний клас, він одразу став основою сучасної економіки України, проте ані радянська машина державного управління економікою, ані радянське суспільне стереотипне сприйняття бізнесу як злочинця і кровопивці досі не змінилися. Бізнес, який займається виробництвом, торгівлею, створює робочі місця, додану вартість, наповнює бюджет країни, вже живе в нових ринкових умовах. Але оскільки в Радянському Союзі не було ані приватної власності, ані бізнесу, ба більше — така діяльність вважалася злочинною, політично важливим і гостро необхідним для держави було підтримання у суспільстві ставлення до підприємця як до куркуля та кровопивці. Сьогодні саме бізнес утримує державу: підприємець самостійно працює і дає роботу іншим, сплачує державні борги та податки, завдяки яким держава утримує владу, міліцію, армію, податкову інспекцію, збиткові державні підприємства, платить пенсії та соціальну допомогу. Підтримування тоталітарного іміджу бізнесу-кровопивці — умова політичного виживання нереформованої корупційної бюрократії. Ще в СРСР було розроблено ідеологічну машину для знецінення приватної ініціативи. Нереформований державний апарат живе за рахунок бізнесу, а виживає — завдяки ідеологічному знищенню його. Результати опитування Центру «Соціс» на тему «Реформи, бізнес та політика», проведеного 2007 р. на замовлення МЦПД, свідчать, що хоча більшість громадян вірить у примат приватної власності, хоче чесної конкуренції й уже адаптувалася до умов вільного ринку, українці досі перебувають у полоні радянських стереотипів і ліво-популістських гасел щодо грошей, великої приватної власності й бізнесу. Цей розрив між внутрішніми цінностями громадян і звичними стереотипами очевидний, коли респонденти повторюють ідеологічні штампи, що залишилися з радянських часів, але принципово інакше відповідають на запитання про особисті плани та пріоритети. У підсумку ми живемо в стані соціальної шизофренії, що заважає нам розібратися із власними установками й відповідно будувати своє майбутнє. Ми готові важко працювати, щоб купити авто, будинок, відкрити свою справу, й водночас повторюємо, як папуги, зношені гасла «Забрати й поділити!». 74% українців вважають, що держава повинна захищати приватну власність і заохочувати розвиток національного бізнесу, але це не заважає майже 70% громадян підтримувати гасло реприватизації об’єктів великого бізнесу в Україні. 73,5% переконані, що бізнес сприяє підвищенню добробуту суспільства, і водночас 50,4% опитаних вважають, що нагромадження грошей у руках бізнесу робить бідними державу й громадян. 50% респондентів хочуть відкрити свою власну справу, майже 40% мали досвід підприємництва або надавали послуги, а підприємці й банкіри — найбажаніші професії для дітей і онуків. Проте понад 38% українців вважають, що великому бізнесу вдалося домогтися успіху нечесними способами, одержуючи пільги або, ще гірше, обкрадаючи державу. Великий бізнес пов’язують з корупцією й збереженням непрозорих правил гри (65%); із прагненням заробити побільше й утекти за кордон (56%). Ставлення народу до приватної власності парадоксальне: «своя» власність бажана й недоторканна, а чужу, особливо велику, можна піддавати сумніву. Настільки ж двозначне ставлення до бізнесу й підприємництва. З одного боку, народ негативно сприймає роль великого бізнесу в сучасній Україні, а з другого — приватна власність вважається найефективнішою. Більшість людей висловлюють готовність зайнятися підприємництвом або працювати на приватному підприємстві. Третина українців вважає, що великий бізнес має брати відповідальність за здійснення економічних реформ і вирішення соціальних завдань. Роль бізнесу вже є ринковою і демократичною, а його імідж — радянський і тоталітарний. За винятком пострадянського простору в світі практично більше немає країн, де сприйняття бізнесу суспільством є негативним. Навіть у Китаї та на Кубі розуміють, що без розвитку бізнесу суспільство приречене на занепад, бідність та авторитаризм. Лише Північна Корея досі підтримує негативний експлуататорський імідж бізнесу. Але навіть її уряду дуже важко пояснити своїм громадянам, чому без злочинного бізнесу вони не мають що їсти, а їхні південні сусіди та компатріоти — одна з найбільш розвинених та заможних країн світу. Міф 3. УКРАЇНА МАЛА ТАКУ Ж ДОПОМОГУ В ТРАНСФОРМАЦІЇ, ЯК І ІНШІ КРАЇНИ Однакові умови трансформації — це ширма, якою ЄС прикриває свій не-вибір України. Технічна та фінансова допомога, що надається країнам-кандидатам і країнам із перспективою членства, кардинально відрізняються. Рішення про приєднання Польщі, Угорщини, Чехії, Словаччини та балтійських країн до ЄС було прийнято попри невдоволення Росії. Політична воля керівництва найбільших держав ЄС була основою для відновлення ЄС у кордонах Європи 1939 року. Недовіра населення у новоприєднаних країнах до ЄС — 32% в Литві, 44% в Естонії та 53% в Латвії за дослідженням Eurobarometer «Осінь-2004» не відіграла ключової ролі. Україну ЄС не розглядав як можливого кандидата на приєднання — до 1939 року вона була у складі СРСР. Україна ніколи не мала від ЄС таких порад, умов та вимог при наданні технічної допомоги, які ставили за завдання приведення у відповідність до європейських українських державних інституцій. Перед Україною ЄС ніколи не ставив вимоги інституційних змін. Лише пояснити, якою має бути державна політика та яким має бути демократичний державний апарат, недостатньо для того, щоб він працював. Однакові стартові можливості для всіх країни — це ілюзія. Поки Польща, Угорщина та інші країни-кандидати працювали над упровадженням Aquis communautaire, використовуючи обов’язкову систему всіх необхідних інституційних змін для виконання умов вступу до ЄС, Україні пояснювали, що таке лібералізація. Гроші фінансової та технічної допомоги йшли в Україні на громадянське суспільство, на допомогу в приватизації, але не на зміну державних інституцій та приведення їх у відповідність до європейських. Проте радикальна трансформація державних інституцій була найважливішою у процесі європейської інтеграції країн-кандидатів. Оскільки у ЄС не було жодних планів вводити Україну в свою державну спільноту, то і завдання такого перед українцями не ставилося — лише поради покращання, посилення та вдосконалення, які дозволяли посилюватися, легітимізувати свою корупційну активність та чутися дуже впевнено в переговорах з ЄС українським чиновникам. Міф 4. УКРАЇНІ ПОТРІБНА ДЕЦЕНТРАЛІЗАЦІЯ Всі говорять тільки про децентралізацію, в той час як в Україні взагалі не існує централізованого державного контролю над виконанням Конституції, дотриманням прав людини, збереженням територіальної цілісності та національної безпеки. У демократичних країнах децентралізація співіснує з політикою централізації та забезпечення національного інтересу. Представники державної влади на місцях забезпечують контроль за виконанням Конституції, захистом національного інтересу, територіальної цілісності, національної безпеки та загальнонаціональних програм, наданням якісних державних послуг та дотриманням прав людини. Місцеві громади мають повну автономію у плануванні та виконанні свого бюджету та соціально-економічних програм розвитку своєї території. Обидві функції забезпечені окремими адміністративними апаратами (наприклад префекти і ради у Франції). В Україні державні інтереси на місцевому рівні не представлені в інституційних формах. Нібито існують представники Президента — голови обласних і районних адміністрацій, але вони повністю втиснуті у функції колишніх секретарів обкомів та райкомів. Вони залишилися «господарниками» з усіма виконавчими органами, які були в обкомах та райкомах, та не стали контролерами від імені Президента щодо Конституції і всіх прав людини, гарантом яких є Президент. Нові реалії — місцеве самоврядування — відібрали у цих колишніх секретарів обкомів та райкомів право на створення та виконання бюджету. Абсурдність української територіальної адміністративної структури в тому, що місцеве самоврядування має конституційне право на бюджет і на свої рішення, але не має виконавчого апарату для їхнього здійснення. Тому делегує це право державним адміністраціям, які мають виконавчі органи, що залишилися від обкомів та райкомів. Абсурдність продовжується, коли місцеве самоврядування делегує також виконання бюджету. В українській державі не існує органу, який контролював би його виконання. Абсурдність продовжується в тому, що ніхто не винний — просто ми пристосовуємося до уламків радянської адміністративної системи, яка була дуже розумною, точно націленою на забезпечення тодішньої політичної системи. Ми живемо в уламках і не поставили перед собою запитання, що треба змінити, щоб наша адміністративна система відповідала і забезпечувала потреби нової політичної та соціально-економічної системи, в якій ми живемо. Абсурдність продовжується в тому, що ми звикли говорити: не все так було погано, і не треба казати, що це треба міняти. Ми навіть не уявляємо, що можемо вимовити страшні слова: «Ліквідувати уламки радянської адміністративної системи, незважаючи на те, що вона прекрасно працювала для радянської політичної системи!». Міф 5. В УКРАЇНІ ЗАНАДТО ЖОРСТКИЙ КОНТРОЛЬ Існують два різні види контролю: 1) державний контроль над державним бюджетом і державним апаратом та 2) державний контроль над громадянами та бізнесом. Те, що ці два контролі перемішані, не дає можливості поставити питання про відсутність контролю над державними ресурсами і над поведінкою державних службовців. Замість боротися за зменшення контролю над населенням і бізнесом, треба боротися за збільшення контролю над державним апаратом і державними ресурсами. Державний контроль над державним бюджетом, поведінкою державних посадовців в Україні відсутній, а те, що називають занадто жорстким контролем, є найчастіше необмеженим мародерством щодо державного народного бюджету, приватного бізнесу та громади. Чиновники поводяться, як мародери після перемоги, що знають про абсолютну безкарність своїх дій. Після здобуття Україною незалежності 1991 року в державі відбувся перехід від однопартійної до багатопартійної політичної системи, було відновлено приватну власність, конституційно забезпечено свободу слова — відбулася економічна та політична лібералізація держави. Як наслідок виникли нові суспільні класи, які були заборонені як злочинні за радянських часів: опозиційні до влади політичні партії, приватний бізнес, забезпечені бюджетом самоврядні громади, громадянське суспільство. Проте лібералізація економічна і політична без жодних планів радикальної зміни державних інституцій призвела до лібералізації, тобто безконтрольності, цих державних інституцій. Поступово бюрократи на всіх рівнях — від сільради до Кабміну і президентської адміністрації — зрозуміли, що мають у своїх руках ключі від скринь зі скарбами, і ніхто не контролює, що вони роблять з ключами та скринями. З кожним днем і роком посилюється усвідомлення величезної прибутковості державної служби, гарантованості матеріальної вигоди й абсолютної безкарності за її отримання. Відсутність державного контролю за використанням державних ресурсів веде до тотальної корупції, підриває основу політичної стабільності та призводить до постійної нестачі грошей на державні потреби. А відсутність державного контролю за адміністративними процедурами та поведінкою державних службовців неминуче призведе до незадоволення громадян, недовіри до Президента, політичної нестабільності в Україні. Міф 6. ЯНУКОВИЧ І ЙОГО КОМАНДА НАВЕДУТЬ ЛАД Існують два способи навести порядок: — репресивний: забезпечити стабільність, порядок та виконавську дисципліну через обмеження свободи і реставрацію командно-адміністративної системи, через масові регулярні розстріли непокірних та концтабори; — демократичний: забезпечити стабільність, порядок та виконавську дисципліну через введення жорсткого контролю за владою та завершення демократичної перебудови державних інституцій у відповідності до демократичної та ринкової політико-економічної системи. Оскільки Президент досі не робить ні першого, ні другого, порядку він навести не може. Президентська команда діє в ідеології першого — репресивного — напрямку, але не додумує його до кінця. Повністю запровадити обмеження свободи та реставрувати командно-адміністративну систему можливо лише при запровадженні масових регулярних розстрілів та концтаборів. Оскільки друга частина є неможлива, то й перша частина не спрацює. Щодо демократичної дисципліни та порядку, Президент Янукович і його команда цілком спроможні створити повноцінно діючу ефективну демократичну систему державного управління, якщо відділять завдання створення жорсткої вертикалі виконавчої влади від демократичного регулювання ринкової та політичної конкуренції. |
|||||||||||||||||||
| Чи може Янукович і його соратники опинитися в «чорному списку» ЄС разом з Лукашенком і Путіним? | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.politdumka.kiev.ua/interview/508--l-r-.html
Всі уже там збагнули, хто такий Янукович і жодних ілюзій уже не мають... Якщо у Януковича і оточення вистачить розуму зупинитися хоча б на такій напівдемократії і не доводити до диктатури, то санкцій не буде. Але боюся, хлопці уже відчули запах крові...
[...] Я би не покладав великих сподівань на Захід, бо він є корисливим у своїх міркуваннях і часто спокійно обмінює права людини і демократію на нафту і газ. Тому не треба чекати, що Захід нам допоможе. Цілком можливо, що не допоможе. Якщо згадати, що США установили дипломатичні стосунки з комуністичним СРСР під час Голодомору в Україні. Втихомирити і схаменути українську владу може лише реально сам український народ. Скажімо у тій же самій комуністичній Румунії жодна із Західних країн не могла вплинути на Ніколае Чаушеску. Але прийшов момент, коли на нього вплинув румунський народ. Сподіваюся, що так само відбудеться і в Україні, але не в кривавий спосіб, а більш цивілізовано. Народ має сказати своє слово. Єдине, що політики мають бути гідні довіри і поваги народу, а для цього потрібно поставити інтереси суспільства на перший план, а вузькопартійні інтереси уже потім. Крім того, політикам треба бути реалістичними і самокритичними. Ось я нещодавно прочитав в газеті «Україна молода» інтерв»ю з колишньою прес-секретаркою Віктора Ющенка Іриною Ванниковою. Так ось вона пояснює той факт, що колишні міністри в уряді Тимошенко за квотою Ющенка не переслідуються зараз режимом, бо вони мовляв «білі і пухнасті» і нічого не крали. Тобто це такий прозорий натяк, що усі ці люди, які нині переслідуються(правозахисники, журналісти, науковці, підприємці, письменники) і репресуються владою або хабарники, або злодії і корупціонери. Така позиція навряд чи викличе симпатію в людей, які бачать що відбувається. А відсутність солідарності з жертвами фактично поліцейського режиму в Україні ще більше відверне від таких політиків. Так не можна поводитися. А така поведінка позбавить «Нашу Україну» навіть примарних шансів відродитися. Політикам треба бути чесними і принциповими і тоді народ за ними піде.
«Чорні списки» складає Рада Європейського Союзу, точніше міністри зовнішніх справ країн-членів. В Раді мають неабиякий вплив Німеччина, Франція, Італія, які з прихильністю ставляться до Росії і не хотітимуть ображати Путіна . І навряд чи там ухвалять якісь санкції стосовно Путіна та на його союзника Януковича. |
|||||||||||||||||||
| …Як табака на розі | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.ut.net.ua/Columns/50/6580
Уже майже два десятиліття українська освіта перебуває в стані лихоманки змін – новими міністрами та відповідним їхнім уподобанням чиновницьким оточенням. І все це твориться без жодного уявлення про перспективу. Вже не йдеться про стратегічний план – мова про відсутність будь-якого, хоча б чернеткового, начерку. Тому так легко міняються щораз орієнтири, переставляються бакени, до штурвала дориваються нові керманичі. «Дайте порулити», – волають вони в передчутті процесу перерозподілу бюджетних коштів: «Тому дам, тому дам, а тому не дам… Це тобі, а це мені, а це ще мені…» І наша освіта стала схожою на корабель, у якого вийшло з ладу навігаційне обладнання… |
|||||||||||||||||||
| Call to action on human rights museum | TOP | ||||||||||||||||||
|
Michael Kulyk, Cawaja Beach, ON writes:
I called Mr. Moore's Ottawa office this morning to voice my opinion and my concerns of Mr. Moore's lack of leadership on this issue. I told his office that a genocide in which 25,000 men, women and children were dying per day is something that should be included in a publicly funded "human rights" museum, and to make sure his office couldn't say; "We haven't received any calls about this." Please call and/or email Mr. Moore and tell him you're not happy with his lack of action on this issue and to make sure he can never say; "We haven't received any calls or emails about this." Tri-Cities Office: James Moore MP Ottawa Office: James Moore MP |
|||||||||||||||||||
| Global Museum on Communism searching for GULAG survivors in North America to interview | TOP | ||||||||||||||||||
The Global Museum on Communism (www.globalmuseumoncommunism.org) and the Victims of Communism Memorial Foundation in Washington DC is now developing a large multimedia online documentary project on the GULAG for the museum that will be edited by Anne Applebaum and will launch in June of this year. Along with interviews with historians, including Robert Conquest, we are searching for GULAG survivors in North America who might be willing to give on camera interviews about their experience. If you know of any survivors in your communities, I would appreciate it if you could send contact information for them to me. This is the the last moment to capture these stories on tape - so your help would be greatly appreciated! Many thanks in advance! Marcus Kolga President & CEO Liefa Communications Realworld Pictures +1 416 833 5553 |
|||||||||||||||||||
Please, help us. We don’t want to lose our child |
TOP | ||||||||||||||||||
Dear Ladies and Gentlemen, We are pleading for your help. A tragic misfortune occurred in the community of Kiev-Mohyla Academy. Our student Zhenia Anhel (21 years old) was diagnosed with myelomonocytic leukemia (M4). We can save Zhenia if we quickly collect a necessary amount of money (250 000 EUR) for his treatment abroad. Zhenia’s parents are pensioners and are unable to fund this by themselves. We will appreciate any help. Current information about Zhenia’s condition and donations will be posted on the web page www.helpangel.com.ua. Yours faithfully, For further details please contact: Olena Betliy Egor Stadnyi Iryna Ivanivna Yurechko Accounts for money transferFor individuals from Ukraine: you can donate directly to Zhenia mother’s pension account: Anhel Mariya Mykolaivna, number of the card:4627087834471890. For legal persons and for payments from abroad: UAH USD EUR DISCLAIMER: ePOSHTA has not verified the accuracy or truth of the above content. Potential donors should carefully evaluate the information BEFORE making a donation. |
|||||||||||||||||||
CMHR: All 12 galleries should be thematic, comparative and inclusive! |
TOP | ||||||||||||||||||
Lubomyr Luciuk Mr. Murray admits, publicly, that 2 of the 12 galleries (zones) in the publicly funded Canadian Museum for Human Rights will be dedicated, permanently, to the Holocaust and to aboriginal stories. LISTEN IN: Yes, all 12 galleries are permanent (they are, after all, made of bricks & mortar!) but their contents will fluctuate (I think). Only two are permanently and prominently giving privileged, preferential space to 2 groups, yet all taxpayers will be paying for this partiality, in perpetuity. Listen to the interviews. Post a comment. Vote on the comments there already. But, most importantly, CONTACT YOUR MP and PROTEST against the way the contents and governance of this museum have been organized. All 12 galleries should be thematic, comparative and inclusive (i.e. a Genocide Gallery would deal with the Holodomor, Shoah, Armenian Genocide, Rwandan Genocide, other Crimes of Communism), a Canadian Internment Zone with WW I, WWII and the Quebecois in 1970, and so on.... What's fair is fair - and since we own this museum (we are paying for it) the management should listen to us (and they are not). So please act now and speak to your MP and write them a letter and copy that to: Minister of Canadian Heritage |
|||||||||||||||||||
Host sites sought for legislative fellows from Ukraine, Russia and Georgia |
TOP | ||||||||||||||||||
| January 19, 2011
To: Individuals with an Interest in Ukraine I am writing to solicit your ideas and assistance in identifying potential host organizations for a group of Legislative Fellows scheduled to arrive in the United States in early April from Ukraine, Russia, and Georgia. Specifically, in collaboration with the U.S. Department of State, Bureau of Educational and Cultural Affairs, the American Councils for International Education (ACTR/ACCELS) is seeking host organizations for 33 Legislative Fellows from Ukraine, Russia, and Georgia in government themed mini-fellowships across the country from April 3 - April 30. Another 33 Legislative Fellows are scheduled to be placed in one-month fellowships slated to begin in late summer/early fall. Host organizations would include, but are not limited to, Congressional offices, state legislatures, city halls, other federal, state and/or local government offices, and non-governmental and non-profit organizations. The 66 Legislative Fellows will be traveling to the United States as part of the federally-funded Legislative Fellows Program (LFP). Initiated in 2005, under the auspices of the Legislative Education and Practice program, the LFP affords talented and promising young professionals from the three aforementioned countries the opportunity to gain practical experience in, and exposure to, the United States government and the American political process. LFP Fellows are competitively-selected public servants between 25 and 35 years of age drawn from diverse backgrounds. They are college educated (many have advanced degrees in law or international studies), have solid professional qualifications, and speak fluent English as demonstrated by a TOEFL (Test of English as a Foreign Language) exam. They are eager to learn how Americans address issues such as energy, public advocacy, legislative reform, rule of law, civil society, infrastructure, human rights, health care, drug control, forest protection, and other related topics, so that they may better their own societies. Further, the LFP is a unique program in that it does not just provide foreigners the opportunity to experience the U.S., but also encourages U.S. hosts to travel overseas. Accordingly, the LFP provides funding to enable up to 45 Americans selected from among the host organizations to travel outbound on reciprocal visits. American Councils has invited me to assist, in a consulting capacity, in identifying potential host organizations. Accordingly, I am contacting you to explore whether you might be able to serve as a host organization or can refer me to others who might be interested. There are no out-of-pocket costs to be a host organization. The Fellows will be available to work a full-time schedule and will receive a stipend, health and accident insurance, mentoring, and support throughout the entire period of their fellowship from American Councils and the State Department. However, host organizations are asked to have a staff person who can supervise and coordinate the schedule of the Fellow as well as help design a project or portion of a project for the Fellow to complete during his/her time in the United States. That project should enable the Fellow to learn about one or more aspects of the United States government or civil society structures and processes relevant to the LFP’s goals and the Fellow’s professional background. Ideally, the host organization will also assist in finding a local host-family for the Fellow. Upon request, I would be happy to provide additional materials that provide more details about the Legislative Fellows Program or to answer any questions that you might have. You can also find information on-line at: http://apps.americancouncils.org/lfp. Again, please let me know if you might be interested in serving as a host organization, have suggestions on specific governmental offices or non-profit organizations to approach, or can provide me with any contacts for prospective host organizations. Please feel free to share this inquiry with others. I look forward to hearing from you and thank you. Sincerely, |
|||||||||||||||||||
| Заклик Асамблеї малого та середнього бізнесу України викликаний репресивними діями органів влади в січні 2011 року | TOP | ||||||||||||||||||
Термінова розсилка, викликана репресивними
|
|||||||||||||||||||
| Безстрокова акція протесту | TOP | ||||||||||||||||||
|
29 січня 2011р. 1. Безстрокова акція протесту. 1 лютого розпочинається нова хвиля акцій протесту малого та середнього бізнесу України проти неправомірних, репресивних кроків органів влади, непрофесійних або навмисних дій по розробці та введенні шкідливого для країни податкового кодексу, та інших законів, які фактично знищують економіку України, середній клас та створюють рай для олігархів. Очевидно, що влада тепер добре підготувалась до масових акцій, і дуже їх боїться. Тому треба чекати, що нас будуть намагатись розпорошити, повести за псевдолідерами, вимотати наші сили та нейтралізувати справжніх лідерів. Уже зараз використовується репресивний апарат прокуратури, міліції, СБУ, інших контролюючих органів для залякування, фабрикування кримінальних справ чи оформлення підписки про невиїзд, виклики на допити під час проведення масових акцій. Нам необхідно протиставити цьому організовану, чітко сплановану тактику протидії. Масові акції не відміняються, навпаки вони повинні стати важливою складовою нашої боротьби за свої права. Проте треба усвідомлювати, що під час таких акцій ми несемо великі витрати. Тому проводити їх треба після серйозної підготовки та мобілізації максимально сил, забезпечувати масовість. Потрібно чітко поставити завдання, узгодити вимоги та план проведення такої акції. Недопустимо існування кількох центрів керівництва. Це тактика, яку успішно задіяли провладні та опозиційні політтехнологи під час підприємницького майдану в листопаді 2010 р. Під час проведення акцій треба чітко дотримуватись законодавства та не йти на поводу у політиканів, які намагаються завоювати дешевий авторитет, та провокаторів від влади. Будь-які протиправні дії будуть використовуватись для масових репресій. Нинішня влада готова на все, щоб втримати владу в своїх руках і зацікавлена в дестабілізації обстановки не менше ніж політична опозиція, що дасть змогу ввести пряме президентське правління та ввести надзвичайний стан. Учасникам та організаторам треба бути пильними, передбачити власну охорону, триматися групами біля добре знайомих людей, при виявленні підозрілих осіб видворяти їх з натовпу, ізолювати без застосування фізичної сили. При потребі звертатись до правоохоронців. Обов’язково фотографувати таких осіб. При загрозі розгону чи провокацій взятись попідруки, створивши живий ланцюг, не давати проникнути всередину провокаторам. При потребі сісти компактно на землю. Вести відео та фотозйомку та передавати при можливості негайно в Інтернет, особливо при загрозі вилучення відеоапаратури. Прямо з місця подій передавати по телефонах та в Інтернет факти протиправних дій для негайної розсилки в Інтернеті та в ЗМІ. При проїзді до місця здійснення мітингів чи інших масових акцій, фіксувати всі дії правоохоронців, які перешкоджають проїзду. Обов’язково записувати прізвище, звання, № нагрудного знаку, № автомобіля, тощо, скласти акт про перешкоджання реалізації конституційних прав громадян на протест. Фотографувати та аналогічно передавати інформацію по Інтернету та телефону. Використовувати інші форми протесту. Страйк - податковий страйк - так як податковий кодекс, як і інші закони, прийняті з грубими порушеннями, повинен вступити в силу не раніше ніж 2012 р. Платити податки по старому, та не допускати до перевірок жодні з контролюючих органів. У випадку намагання провести перевірку оголошувати про переслідування за громадянську позицію та порушення конституційного права на протест. Оголосити про те, що в зв’язку з фактами, коли люди в формі видаючи себе за правоохоронців підкидали вибухівку, наркотики, зброю сторонніх в приміщення допускати не будемо. Оголосити про те, що з травня 2010 р. Асамблея веде так звану чорну книгу, де збираються факти неправомірних дій чиновників, кожен, хто буде перевищувати своє службове становище та зловживати, попаде в цю книгу і рано чи пізно понесе заслужене покарання, як нацисти понесли покарання після 1945 р. Створюється фонд взаємодопомоги. З цього фонду буде надаватися допомога постраждалим від репресій, в тому числі чиновникам, які відкрито виступили проти системи та відмовились від виконання злочинних наказів. Примітка. Тим, хто попав у чорний список, або відносно кого є інші негативні факти, в тому числі негативна реакція підприємців, така допомога надаватись не буде. Збирати інформацію щодо власності чиновників, їх спосіб проведення дозвілля, наявність коханок, де відпочивають, скільки раз на рік їздять за кордон і з ким. Їх афери та злочинні оборудки. Особливо нахабних проводити додому під наглядом, фіксувати коло друзів та наближених. Робити інші аналогічні кроки, які робить чиновництво щодо нас. Робити все виключно в рамках законодавства. Проводити інші акції: наприклад - одночасно подати листи в податкову чи інші служби, з вимогою роз’яснити якесь питання та вимагати дати відповідь у встановлений термін, одночасно прийти в податкову та заполонити всі кабінети з вимогою роз’яснити те чи інше питання. Таким чином заблокувати роботу цих органів. Проводити автопробіги, обмін делегаціями, проведення спільних зборів, мітингів та прес-конференцій. Шукати союзників, вести роз’яснювальну роботу, підтримувати вимоги інших категорій громадян: по законам про вищу освіту, які знищують самоврядування в Вузах та повертають корупцію, по пенсійному, трудовому, житловому кодексам. Проводити «круглі столи», подавати вимоги до місцевих органів влади щодо перегляду Податкового кодексу, інших вимог, про відставку Кабміну тощо. Проводити одночасно по всій Україні флеш-моби, наприклад проїзд на протязі півгодини з включеними гудками на максимально низькій швидкості, безперервне ходіння по пішохідних переходах. Тощо. Самозахист. Взяти на озброєння досвід підприємців України. Організувати оповіщення, розбити на ділянки (десятки, ряди) обрати відповідального, визначити умовні сигнали (свистки), СМС, тощо за якими всі учасники безстрокової акції припиняють роботу та збираються в умовленому місці. Створювати мобільні групи з активістів, юристів, депутатів, журналістів для виїзду на місце здійснення протиправних дій чиновників. Створити загони самозахисту. Розробити план блокування та фіксації протиправних дій, визнати незаконними рейди та “наїзди” так званих вовчих зграй - ОБЕЗ, що більше нагадують облави SS разом з шульцполіцаями на окупованій українській землі. Закликаємо не боятись. Бояться вже нас. Закликаємо готуватись до вирішальних акцій весною, коли дозріють інші категорії населення. Закликаємо не мовчати, активно протестувати. Оголошуємо піст на хабарі та штрафи. Використайте ці гроші на відстоювання наших прав, допоможемо немічним та бідним, нашим колегам, які потрапили в біду. А корупціонер нехай поголодує. Оголошується «піст» на хабарі. Вивісити на робочих місцях таблички: «Плачу податки - не даю хабарів!» 26.01.2011р. Асамблея ГО МСБ України 2. РЕЗОЛЮЦІЯ VIIІ Асамблеї ГО малого та середнього бізнесу України 25 січня 2011р. 3. Листівка проти репресій. 4. Актуальне: Влада робитиме все для того, аби розбити другий 5. Як діяти, коли прийшли на перевірку із податкової інспекції 6. Олександр Томасєвич. Позов по пенсіних внесках 25 01 11 7. Теорія взяття влади http://pidpr.com/load/teorija_vzjattja_vladi/1-1-0-997 8. Сонет 2413 http://pidpr.com/load/sonet_2413/1-1-0-996 9. Пропозиції до проекту ЗУ «Про заходи щодо законодавчого забезпечення реформування пенсійної системи» 10. ПЕНСІЙНИЙ ГЕНОЦИД. В. Миколенко 11. Всеукраинский союз ученых-экономистов Концепция налоговой реформы 12. До об’єднаної партії мають увійти не лише відомі політики, 13. Страсті по Податковому кодексу або Про що мовчить "буржуазія" http://www.pravda.com.ua/columns/2010/11/19/5586713/ 14. Політика для чайників або Стислий курс політ-анатомії http://www.pravda.com.ua/columns/2010/12/10/5661207/ 15. Просимо розповсюдити інформацію 16. Листівка до 1 лютого. Редакція хмельниччан. 17. Влада готує реванш для підприємців 18. Право на восстание. http://pidpr.com/load/pravo_na_vosstanie/1-1-0-981 19. КОНСТИТУЦІЙНИЙ СУД про право на правову допомогу 20. Свавілля міліції. 21.01.2011 Відео. 21. Для організації роботи збираємо кошти. Щоб перемогти, будемо направляти для перемоги 10% свого доходу. Лише при таких обставинах зможемо здійснити задумане. Див. 22. Розсилку підготовили члени Асамблеї та актив. Якщо є зауваження, прохання повідомити за адресою aaa77748@mail.ru |
|||||||||||||||||||
| 12-річна Таня Мацюк чекає на операцію, яка може врятувати їй життя. | TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.donor.org.ua/index.php?module=help&act=show&c=17&id=1509#eng
В Івано-Франківську 12-річна дівчинка чекає на серйозну операцію. Розумниця і красуня Таня Мацюк захворіла раптово. Почала стрімко худнути, блідла, швидко втомлювалася, тілом пішли синці. Діагнозом лікарі приголомшили - апластична анемія. Йде ураження кісткового мозку, а саме стовбурової клітини, яка є фактично родоначальником всіх кровотворних клітин. Цей діагноз практично є несумісний з життям дитини. Останні аналізи, проведені в Кракові, показали, що братик Тетяни Миколка не зможе виступати для неї донором, як про це думали раніше лікарі. У зв'язку з цим дівчині потрібне лікування за кордоном. Ціна такого лікування коштує від 70 тисяч доларів до 200 тисяч євро. Батьки назбирали тільки 220 тисяч гривень і потребують Вашої допомоги. По всій Україні відгукнулися добрі люди, які телефонують Марії, мамі Тетянки, пересилають гроші поштовим переводом чи на рахунок в банку. Завдяки цим небайдужим людям зібрано вже приблизно 390 тис. грн. Дякуємо всім!!! Реквізити для надання допомоги у гривні: Одержувач: Приватбанк Реквізити для надання допомоги у доларах США: BENEFICIARY Mariya Matsyuk Cистема мгновенных денежных переводов любых сумм из любой страны "СONTACT" Страна: Украина Контакты для передачи секретного контрольного номера платежа, а также его суммы: моб. тел. +38067 99 63006, e-mail: katkaif@gmail.com (Примечание: Галина Батюк – волонтер семьи Тани Мацюк) Адреса для грошових переказів: При здійсненні грошового переказу прохання проінформувати нас зручним для вас способом! e-mail: tyanhel@ukr.net DISCLAIMER: ePOSHTA has not verified the accuracy or truth of the above content. Potential donors should carefully evaluate the information BEFORE making a donation. |
|||||||||||||||||||
| Прохають про допомогу | TOP | ||||||||||||||||||
Друзі. Потрібна ваша термінова допомога та реакція на дану подію, що сталася сьогодні в Луганську. Також просимо широко розповсюдити:
http://pidprukr.ucoz.ua/load/rimma_bilocerkivska_zlochinni_diji_pravookhoronnikh_ |
|||||||||||||||||||
Заява Київського міського товариства «Меморіал» ім. Василя Cтуса |
TOP | ||||||||||||||||||
Щодо проявів агресії російської влади до світового українства23-24 грудня 2010 року владою Російської Федерації було вчинено черговий антиукраїнський випад. З бібліотеки української літератури в Москві було вилучено біля 50-ти найменувань книжок та періодичних видань з метою, як було пояснено, «проведення психо-лінгвістичної експертизи». 26 грудня бібліотека була закрита, а саме приміщення опечатане. Паралельно з цими діями правоохоронними органами РФ була відкрита кримінальна справа «за фактом розповсюдження екстремістської літератури». І хоч на сьогодні бібліотека вже відкрита, вилучена література не повернута і кримінальна справа не закрита. Ще раніше була ліквідована федеральна національно-культурна автономія українців в Росії – як заявив міністр закордонних справ Росії С. Лавров, «за ведення політичної діяльності». Такі агресивні, недружні дії російської влади до українців, які є громадянами Росії, позбавлення їх права отримувати інформацію про події в Україні та світі не тільки з російських ЗМІ, права мати власну історію і культуру свідчать про активізацію антиукраїнської складової в державній політиці РФ, метою якої є поступова асиміляція українців, розчинення їх у російському мовно-культурному й історичному середовищі і, як наслідок, втрата національної ідентичності. […] Прикро, що ані Президент України, ані Уряд і парламент не зробили жодного кроку на захист українців, які проживають в Росії. Більше того, зі зміною влади в Україні різко активізувалися антиукраїнські організації, що своїми діями підштовхують Україну до прірви міжнаціональної ворожнечі, до дискримінації українців в Україні. Один із стовпів, на яких тримається українська держава – духовність, руйнується новою владою втручанням у релігійні справи та насаджуванням в Україні чужої для нас церкви, а разом з нею – чужого світогляду, який сьогодні називається «русскій мір». Посадові особи нової влади, свідомо чи несвідомо, працюють на реалізацію ворожої для України політики – дозволяють чужинцям руйнувати наші святині, захоплювати або палити наші храми, насаджувати чужу й обмежувати власну мову, витирати з пам’яті і переписувати нашу власну історію й заміняти на чужу, нав’язувати нам своїх героїв, свою культуру, свою віру. […] Виходячи з реальної загрози існування України як держави та українців як нації та етносу, а також з неспроможності чи небажання керівництва України протистояти цим загрозам, Київська міська організація «Меморіал» ім. Василя Стуса звертається до українців всього світу із закликом:
За дорученням зборів Київської міської організації «Меморіал» ім. В. Стуса Голова КМО «Меморіал» ім. В. Стуса |
|||||||||||||||||||
Слово Блаженнішого Любомира |
TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.ugcc.org.ua/1621.0.html
Шановні співвітчизники, дорогі у Христі! Бажаю пояснити вам відсутність офіційних представників Української Греко-Католицької Церкви на урочистостях з нагоди Соборності України в місті Києві. Чи можливо одночасно брати участь у відзначеннях об’єднання українських земель на різних майданчиках міста? Краще щоб ми усі, незалежно від того, де знаходимося, звернулися до Господа і сказали: Боже, нам єдність подай! Слово «соборність» означає «єдність». Чи можна святкувати соборність, якщо ми не є об’єднані? Боже, нам єдність подай! Ідеальним було б, якби усі ми, від найстаршого до найменшого, разом, в одному місці, зібралися і заспівали український гімн або принаймні вигукнули: «Слава Україні!» Але чи було б це щирою маніфестацією об’єднаної України, якщо ми роз’єднані, якщо наші серця не б’ються в один такт. Боже, нам єдність подай! Наші діди і батьки високо цінували соборність. Майже сто років тому вони це довели ділом. Вони були готові навіть життя за неї віддати. А що ми готові сьогодні за неї пожертвувати? Боже, нам єдність подай! Слово «соборність» походить від слова «собор», тобто храм, до якого сходяться всі люди, незважаючи на різні прикмети, що можуть їх розділяти. Чи не було б добре у день відзначення Соборності України стати одним собором? Боже, вислухай благання: |
|||||||||||||||||||
| Українці усього світу єднаються захищаючи ... чому ж не у наступі? | TOP | ||||||||||||||||||
| Шановні Українці, до Вашої уваги - "ЗАЯВА ПРАВЛІННЯ ОБ’ЄДНАННЯ УКРАЇНЦІВ РОСІЇ ТА ПРАВЛІННЯ ФЕДЕРАЛЬНОЇ НАЦІОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЇ АВТОНОМІЇ УКРАЇНЦІВ РОСІЇ", що її отримала та розповсюдила у Німеччині Центральна Спілка Українців Німеччини Центральна Спілка Українців Німеччини виступила 18го січня 2011 року з заявою щодо скасування указу про присвоєння Степанові Бандері звання Героя України. Українська Правда від 18.11.2011 "Представники громадських організацій українців у Європі обурені скасуванням указу про присвоєння звання Героя України Степану Бандері" Прихильники ВО Свобода в Німеччині долучаються до цих заяв і вимагають негайного припинення протиправних дій з боку керівництва РФ та припинення утискання Українців на теріторії теперішньої РФ! Слава Україні! Олексій Ємельяненко |
|||||||||||||||||||
| Links to event postings | TOP | ||||||||||||||||||
|
Do you maintain a website of events for your city or region? Let us know and we'll add a link to your site in the ePOSHTA newsmagazine.
|
|||||||||||||||||||
Toronto: Culinary workshop: Delicious tortes -- Jan 31 - Mar. 28 |
TOP | ||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Chicago: Art exhibit by Volodymyr Ilchyshyn” at the Ukrainian National Museum -- Feb 4-27 |
TOP | ||||||||||||||||||
| The Ukrainian National Museum is beginning 2011 with an exciting new exhibit, featuring the art of the young and gifted Volodymyr Ilchyshyn. Pencil drawings, silver tips and oil paintings will be showcased in the exhibit. Opening on Friday, February 4th at 7:00 pm and continues through February 27th.
Born in May of 1992 in Khodoriv, a small city outside of Lviv, Ukraine, he immigrated to the US with his parents and younger brother Vasyl in 2000. Both brothers are graduates of St. Nicholas Cathedral School and current students at St. Ignatius High School. Active in the community, Volodymyr is a multi-talented young man; an active member of the American Ukrainian Youth Assn., a dancer with the Hromovytsia Ukrainian Dance Ensemble and a talented and developing young artist with dreams of becoming an architect. This dream is showcased in his paintings and drawings featuring cathedrals, churches, and familiar buildings from his childhood. Recognizing their son’s talents, Volodymyr’s parents encouraged his studies with professional artists including Yulia Tkachuk, Anatolij Khmara, Walter Monastyretsky, and Father Jim Vorwoldt. Volodymyr’s artwork has been featured in the Summer 2010 St. Ignatius Magazine “Gallery” and his work received the highest winning bid at the St. Ignatius Annual Auction. Volodymyr has completed a number of portraits, including his father Bohdan and his teacher Father Jim Vorwoldt. Incredible in their detail and depth, it might be easy to mistake the pencil drawing for a black and white photograph. Volodymyr’s artistic eye and talent have allowed him to master this art. Vasyl Ilchуshyn, Volodymyr’s younger brother, will lend his talent to the event by playing the piano at the exhibit opening night. Bringing innovative and original ideas to their work, young artists remind us that Ukrainian culture lives on in them. It is important for these new emerging talents to be supported in a culture that strives to maintain their traditions with each new generation. The Ukrainian National Museum hopes to provide that environment and deepen its relations with the youth of the community for future endeavors. The Ukrainian National Museum Hours: Thursday through Sunday, 11 am to 4 pm Admission: Adults $5.00, Children under 12 - Free. Driving instructions available at www.ukrainiannationalmuseum.org. Free parking adjacent to the museum. Call (312) 421-8020 for information. |
|||||||||||||||||||
Philadelphia: Ukrainian Engineers' Ball – Feb 5 |
TOP | ||||||||||||||||||
Former debutantes are especially invited |
|||||||||||||||||||
Edmonton: The World Premiere of Yakiv Stepovyi -The Art songs -- Feb 6 |
TOP | ||||||||||||||||||
We are proud to inform you of the approaching successful completion of the Ukrainian Art Song Project’s Alberta-sponsored endeavour, presenting the 55 Art Songs of Yakiv Stepovyi, one of Ukraine’s first modernist composers. We invite you to join us for the premiere of this comprehensive collection, recorded on 2 CDs by today’s finest classical musicians. YAKIV STEPOVYI Including performances by PURCHASE BOX OFFICE TICKETS ONLINE at the WINSPEAR CENTRE For more information or to become an Individual or Corporate Patron, email umsa_artsongs@shaw.ca Ukrainian Art Song Project Darcia Wasarab-Rolland (Chair), Luba Boyko-Bell, Maria Dytyniak, Luba Feduschak, Roman Konowalec, Ksenia Maryniak, Susan Romaniuk, Slavka Shulakewych, Dr. Melanie Turgeon |
|||||||||||||||||||
|
TOP | ||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Toronto: Friends of Markian Зустріч / Get together - Feb. 13 |
TOP | ||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Філядельфія: Товариство Українських Інженерів Америки Баль - 5 лютого |
TOP | ||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
| Торонто: Зустріч краян - Івано-Франківськ -- 7 лютого | TOP | ||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
| Paul Yuzyk Award for Multiculturalism -- deadline March 1 | TOP | ||||||||||||||||||
| The deadline to submit nominations for the Paul Yuzyk Award for Multiculturalism is quickly approaching.
The Paul Yuzyk Award for Multiculturalism recognizes individuals who have made exceptional contributions to multiculturalism and diversity in Canada. Nominations are now being accepted from the public, and to be considered for the 2011 award, nominations must be postmarked by March 1, 2011. The award is open to all Canadian citizens and permanent residents. The winner will receive a certificate of honour signed by the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism at an awards ceremony in June 2011. In addition, he or she will choose an eligible, registered, not-for-profit Canadian organization or association to receive a $20,000 grant. See the YouTube video [ here ] which promotes the award. Embed the video into your website, and forward the link to your colleagues, friends, and family. For more information about the Paul Yuzyk Award for Multiculturalism, including eligibility requirements and the nomination process, please visit |
|||||||||||||||||||
| ePOSHTA seeks translator | TOP | ||||||||||||||||||
ePOSHTA is seeking a translator from Ukrainian to English.The assignment would be to translate a weekly article ranging from 900 to 1500 words. Interested candidates please contact myroslava@rogers.com. |
|||||||||||||||||||
| Пошук перекладача | TOP | ||||||||||||||||||
Пошук перекладачаРедакція еПОШТИ пошукує перекладача з української мови на англійську для перекладу щотижнево статті в обсязі 900-1500 слів. Зацікавлених просимо звертатися за додатковою інформацією на ел адресу: myroslava@rogers.com. |
|||||||||||||||||||
| UCC addresses CMHR doublespeak | TOP | ||||||||||||||||||
| January 19, 2011
On this the Feast of Jordan which is the final day of the Ukrainian Christmas season, the Ukrainian Canadian Congress addressed some of the inaccuracies being reported with regard to the Canadian Museum for Human Rights. "We are disappointed with both the tone and timing (on Ukrainian Christmas Eve - January 6) of the statement from the Canadian Museum for Human Rights responding to described misconceptions in the media," stated Ukrainian Canadian Congress President Paul Grod. "We appreciate the assurances made by Mr. Stuart Murray [CEO of the Museum] at a recent Ukrainian Malanka event in Winnipeg, that the Holodomor genocide will be clearly, distinctly and permanently displayed at the museum. However, let's be clear that there is no permanent zone or gallery planned for Holodomor or Canada's First National Internment Operations. The Holodomor exhibit is slated to be part of a general "Mass Atrocities" zone together with some 50 other incidents or events." Myth: The Museum has promised a permanent and prominent gallery for the Holodomor that will be a distinct and separate and comparable to other zones such as the Holocaust or Aboriginal zone. Fact: There is no expressed intention on the part of the Museum to set up a permanent zone dedicated to the Holodomor, or, for that matter, to Canada's first national internment operations. Both topics may be treated as subjects in other galleries but, unlike the Holocaust, or Aboriginal displays, neither will have a distinct gallery or zone. At present, there are only 2 galleries that are permanently assigned as referenced above. Myth: Content and layout of the Museum has not been finalized. Fact: In a recently issued Tender for Media and Technology services (dated January 10, 2011), the Museum's content is presented in the scope of services. Furthermore, purchasing commitments are being made on that basis. Myth: Equating the Holodomor and other genocides to the Holocaust lessens the power and significance of the Holocaust, by characterizing it as just one among many 'nationalist' crimes against ethnic minorities. Fact: There is significant pedagogical value of having both the Holocaust and the Holodomor displayed equitably and comparably in the museum. As historians such as Timothy Snyder (recent book titled Bloodlands) have noted, the methods that Stalin's Communists first developed in Ukraine and elsewhere in the Soviet Union were in fact the prototypes of Nazi methods of extermination. The Holodomor tells the story of one of the most ruthless dictators in modern history Joseph Stalin. It is an event that is still not widely recognized as a massive criminal undertaking. While the Holodomor may not have been as refined and efficient as the Holocaust in its killing, the result was no less devastating. The museum should attempt to set out the known facts that point to those who have escaped attention and responsibility for other crimes against humanity. In this respect there can be no clearer modern example than the Ukrainian Holodomor. Telling the Holodomor story distinctly will ensure that people are informed and can appreciate the brutal nature of crimes perpetrated by Joseph Stalin. It is appalling that people still idolize Stalin, the hammer and sickle as well as other symbols of the Soviet regime which were responsible for mass genocides, crimes against humanity and other massive human rights violations, having claimed the lives of tens of millions of people. Yet the Museum has made no mention of the crimes of communism, the Soviet regime nor those of Joseph Stalin. "At our December meeting with Mr. Murray, we asked the Museum to issue a statement clarifying that there will in fact be a distinct and permanent zone dedicated to the Holodomor and Canada's First National Internment Operations. To date we have not received any such assurances, only generic statements about inclusiveness," stated Alexandra Chyczij, Chair of UCC's Human Rights Task Force. "The Ukrainian Canadian Congress is committed to seeking fair and equitable treatment for victims of the Holodomor and other crimes of communism whose stories risk being hidden away at this new taxpayer funded museum. We call upon the Museum management to cease all procurement processes that impact the content or layout of the museum until it is publicly presented and vetted through an objective and transparent process, which is serious lacking today." The Canadian Museum for Human Rights has received over $130 million dollars in subsidies from the federal, provincial and municipal governments and is scheduled to continue to receive at least $22 million in operating funding in perpetuity to be funded by Canadian taxpayers. For more information , please read the UCC document: CANADIAN MUSEUM FOR HUMAN RIGHTS - A CALL FOR INCLUSIVENESS, EQUITY AND FAIRNESS |
|||||||||||||||||||
| Genocidal Great Famine of 1932-1933 in Soviet Ukraine should be highlighted in Human Rights Museum | TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.hilltimes.com/page/view/luciuk-01-24-2011 January 24, 2011 Lubomyr Luciuk
If the Canadian Museum for Human Rights were truly committed to telling human rights stories, particularly Canadian ones or those less well known, there could be no principled objection to it. Sadly, it’s not. For example, the final report of its Content Advisory Committee recommended the allocation of a disproportionate share of permanent exhibit space to Jewish suffering in the Second World War. That partiality was demonstrated by the 48 references to the Holocaust this document includes, compared to only 1 about the genocidal Great Famine of 1932-1933 in Soviet Ukraine, the Holodomor. Likewise ignored were the results of the public survey Mr Arni Thorsteinson submitted on 31 March 2008 to the Honourable Josée Verner, MP, then Minister of Canadian Heritage. Reportedly, Canadians rank-ordered themes they wanted addressed at the CMHR as follows - Aboriginal (First Nations), 16.1% ; Genocides, 14.8% ; Women 14.7% ; Internments,12.5% ; War and Conflicts, 8.7% ; Holocaust, 7% ; Children, 5.9% ; Sexual Orientation, 4.9% ; Ethnic Minorities, 3.8% ; Slavery, 2.9% ; Immigration, 2.6% ; Charter of Rights, 2.3% ; Disabilities, 2% and Universal Declaration of Human Rights, 1.8%. Echoing those findings we recommended that all 12 of this museum’s galleries (or zones) be thematic, comparative and inclusive. One zone, for example, could deal with Canada’s internment operations. Those afflicted not only eastern Europeans in 1914-1920 but Japanese, Italian, and German Canadians in 1939-1945 and some Quebecois in 1970. Explaining the baneful consequences of The War Measures Act upon several different Canadian communities during the course of the 20th century highlights the need for vigilance in defence of civil liberties in times of domestic and international crisis. Another gallery could compare the many genocides that have befouled human history. Placing the Shoah in context, as Professor Timothy Snyder does in his much-applauded volume, Bloodlands, would remind us that while the word “genocide” was invented during the Second World War the act itself is neither modern nor, sadly, unlikely to reoccur. Doing that has considerable pedagogical value. How to explain that the Crimes of Communism – which the Tories have claimed they have a special interest in commemorating - weren’t even referenced by the Content Advisory group? Everyone knows that Stalin and his satraps murdered millions more than Hitler, a point underscored in Professor Norman Naimark’s outstanding new book, Stalin’s Genocides. Yet that Soviet dictator is not named, not once. Nor are Mao Tse Tung’s atrocities acknowledged even though the Chinese Communists slaughtered about the same number as Hitler and Stalin did, combined. And what about Imperial Japanese barbarities, like the infamous “Rape of Nanjing”? It’s left out, as it is in most Japanese textbooks, even as the Holodomor is currently being cut out of Ukraine’s. Should a Canadian museum, even indirectly, succour deniers? Being inclusive and equitable takes nothing away from hallowing victims of the Shoah. As over two dozen well-supported museums and educational programs dedicated exclusively to this Jewish tragedy already exist in Canada (and hundreds more internationally) this tale is already told, often and well, in no danger of being forgotten. But the catastrophe that befell many millions of non-Jews enslaved or murdered by the Nazis – including the Roma, Catholics, the disabled, Poles, Ukrainians, Soviet POWs, homosexuals and others – will be obfuscated if only the one community’s suffering, great as it was, is elevated above all others. Responding to mounting criticism, the museum’s boosters have insisted that the Committee’s submission, while important, is only one of many sources being considered as the museum’s final contents are developed. Alas, they speak with forked tongues. For while it may well be true that the contents of the museum are “not set” two of its twelve galleries are permanently and prominently giving privileged space to the recounting of aboriginal tales of injustice and to the Shoah. All other crimes against humanity are lumped together in a “Mass Atrocities” gallery, so consigned to inferiority. Funding this kind of partiality is not acceptable in a taxpayer-funded national institution that the Conservatives first attached to the public teat and from which it has, ever since, been sucking generously, not likely to ever be weaned. Until the controversy over this museum’s contents are resolved, and the composition of its appointed board members made more truly representative of Canadian society, Mr Harper’s government should reject calls for increased funding for this boondoggle and begin a truly inclusive consultation process with the many communities who want to ensure that the Canadian Museum for Human Rights meets its stated goal of “contributing to the collective memory and sense of identity of all Canadians.” All Canadians, not some. Dr Lubomyr Luciuk is director of research for the Ukrainian Canadian Civil Liberties Association (www.uccla.ca) and a recipient of a 2010 Shevchenko Medal. |
|||||||||||||||||||
| Medvedev attempts to rally support in Davos for Russia’s “modernization” | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.jamestown.org/programs/edm/single/?tx_ttnews[tt_news]=37395&tx_ttnews[backPid]=27&cHash=ef05124843 The low down on Russia’s failures ..for all those who think Putin is doing a great job—Walter Derzko
The privilege of addressing the opening session of the World Economic Forum (WEF) in Davos is valued highly by the Russian President, Dmitry Medvedev, who interprets this as international recognition of the business correctness of his “modernization” course. Following today’s bombing of Domodedovo airport in Moscow, the presidential administration announced that Medvedev’s trip to Davos will be postponed. Last year French President, Nicolas Sarkozy, lashed out against the greed and irresponsibility of bankers, but Medvedev is unlikely to elaborate on that idea of restoring the “moral dimension” of capitalism, which is not that prominent in Russian state-and-crony capitalism. In the many economic gatherings in 2010, including the G8 and G20, APEC and his own Yarolslavl forum, Medvedev did not have much to say, except perhaps arguing half-heartedly for abandoning the US dollar as the universal currency. The key opinion on this matter belongs, however, to the Chinese, and President Hu Jintao visiting the US last week reduced this opinion to the slightest of hints about the possible appreciation of the Yuan (www.gazeta.ru, 20 January 20). Medvedev, therefore, is likely to insist that resumed growth in Russia is a force in the global recovery from the not-so-bad crisis and to court investors (Rossiyskaya Gazeta, Kommersant, January 22). This think-positive perspective has been painted in every official speech by the Russian leadership in the last few months, but it stands in sharp contrast to the warnings of the WEF experts about the inadequacy of existing institutions for managing the evolving crises in the global system (Vedomosti, January 12). In fact, Russia is a perfect example of a broken model of growth based on ever-rising rent and corresponding inflow of capital, and an honest assessment of the damage inflicted by the crisis could have been a valuable contribution to the Davos debates. No such reckoning with reality will happen because Russian officialdom remains in denial of the economic trajectory, which the grandmaster of Russian economists Yevgeny Yasin defines as stagnation caused by bureaucratic pressure on business activity (Ezhednevny Zhurnal, January 20).
The sluggish 3-4 percent growth means that even by the end of the year Russia will not reach pre-crisis levels, so the goal of doubling GDP, reiterated by the Kremlin many times, will be postponed indefinitely (www.newsru.com, January 18). The main stimulus for sustaining even this statistically but not economically significant growth is the expansion of state investments and budget spending, but inflation has accelerated even more and a double digit level is predicted by many experts (Nezavisimaya Gazeta, January 19). The crucial determinant for the Russian economy is the upward trend in world oil prices, which have crossed the psychologically important threshold of $100 per barrel. The undeserved inflow of revenues will help in reducing the budget deficit, but no boost in business confidence is discernible (www.forbes.ru, January 20). This “good news” has only added to the anxiety about the depressing effect of high oil prices on global growth and over the consequences of the inevitable bursting of yet another petro-bubble (RBC Daily, January 19). One sensational deal in the Russian energy sector announced on the eve of Medvedev’s “have-no-fear” performance in Davos is the birth of the “Bolshoi Petroleum” alliance by an exchange of shares between BP and Rosneft (Vedomosti, January 17). Moscow commentators suggest that BP, which has a long and unhappy history in the Russian market, is desperate to book some new reserves because its market capitalization has plummeted after the “Deepwater Horizon” disaster in the Gulf of Mexico (Kommersant, January 17; www.forbes.ru, January 18). As for Rosneft, the partnership with a Western “major” will help in whitewashing its reputation tainted by the very dubious acquisition of assets confiscated in the course of the politically-driven bankruptcy of Yukos. Prime Minister, Vladimir Putin, who orchestrated that “special operation” in 2003-2005, personally supervised the deal with BP negotiated by his trusted lieutenant, Igor Sechin, who is in charge of the energy sector in his post as Deputy Prime Minister and chairs the Rosneft board (Novaya Gazeta, January 18). Medvedev needs to lift another shadow from that old abuse of power, and in Davos he seeks to demonstrate that the investors’ attitude has not changed after the harsh verdict in the crudely fabricated case against Mikhail Khodorkovsky, the former owner of Yukos, and his partner Platon Lebedev (www.gazeta.ru, January 19). Some investors indeed have zero memory, and a rush of speculative capital was registered last week on the Moscow stock exchange as the oil “futures” began to sky-rocket (Kommersant, January 22). This, however, is a symptom of the persistent “oil curse” rather than an indication of strength in the Russian economy (Vedomosti, January 19). Some investors, who are contemplating Medvedev’s proposition on “modernization,” may be unimpressed by Khodorkovsky’s plight, but they have to take into consideration the rot spreading from the oil and gas business. Investing in a walled high-tech enclave is one thing, but partaking in the construction of a Potemkin village camouflaging a huge corruption scam is certainly another. Medvedev’s pet-project of Skolkovo is supposed to be a symbol of Russia’s modernization, but he can just as innocently suggest that suburban nouveau riche palaces along the Rublevskoe highway are a symbol of Russia’s prosperity. Russia’s political system remains resolutely anti-modernization as its incentive system is centered on extracting exorbitant profits by tapping into unaccountable money flows at very low risk (Vedomosti, January 21). Medvedev’s “modernization” discourse pretends to offer an alternative model of connecting with global innovation and production chains, but it merely provides a cover for Putin’s deeply corrupt system of privatizing the administrative rent. It was in Davos that Medvedev first presented his investor-friendly attitude in February 2007, and quite probably this WEF session will mark the closure of his failed leadership. This failure is determined not by the conditions of the power-sharing deal with Putin, or by such character flaws as a lack of guts; most of all, it is caused by the non-existent interest in change in the bureaucracy and also within the society. The system of predation and paternalism still has some reserves for prolonging its life-cycle, but when those are exhausted – it will be too late to cry “Change!” |
|||||||||||||||||||
| Canadian, Central and Eastern European communities condemn arrest of Russian pro-democracy activists and opposition leader Boris Nemtsov | TOP | ||||||||||||||||||
Toronto, Ontario -The Central and Eastern European Council of Canada is calling on The Canadian Government and all Canadian politicians to join the international community in condemning the recent arrest and imprisonment of Russian opposition leader and former Deputy Prime Minister, Boris Nemtsov, along with hundreds of other pro-democracy activistsduring a peaceful demonstration in Moscow on New Year's Eve, by Russian security forces. Similar demonstrations have been held in Russia on the 31st of every month with 31 days in support of Article 31 of the Russian Constitution, which guarantees Russians the right to assemble and protest freely. This most recent crackdown on pro-democracy activists is the latest in a series of Kremlin measures targeting democracy and the rule-of-law in Russia and follows the recent, internationally condemned, political show trial of former Russian businessman, Mikhail Khodorkovsky. Canadian Minister of Foreign Affairs, Lawrence Cannon, recently characterized the Khodorkovsky verdict as a "worrying signal." Mr. Nemtsov spoke at the August, University of Toronto, Black Ribbon Day Conference (sponsored by the CEEC) about the erosion of freedom and democracy in Russia and warned against an increasingly oppressive, authoritarian Kremlin. The Eastern and Central European Council represents nearly 4 million Canadians of Eastern and Central European heritage and includes as members, the Councils and Congresses of the Ukrainian, Polish, Hungarian, Slovak, Estonian, Latvian and Lithuanian communities in Canada. ceec.canada@gmail.com |
|||||||||||||||||||
| Putin’s and Medvedev’s Russia welcomes in the New Year with the continued persecution of human and democratic rights activists; Canadian Government remains silent | TOP | ||||||||||||||||||
Ottawa – The persecution of human and democratic rights leader Boris Nemtsov continues in Putin’s Russia. On January 2, 2011, Boris Nemtsov, leader of the democratic opposition movement Solidarity and Russia’s Deputy Prime Minister from 1997-1998, was sentenced to a maximum 15 days imprisonment as allowed under Article 19.3 of the Administrative Offenses Code (“disobeying police”). He was arrested on December 31, 2010 and held until January 2, 2011 at Tverskoe police station in a 1.5 by 3 meter concrete cell, without a window, bed or mattress. On January 2, 2011, Moscow Judge Olga Borovkova forced Boris Nemtsov to stand for the duration of the four hour trial, disregarding thirteen defense eye-witnesses as well as refusing to allow a video of Nemtsov’s arrest as evidence. Liberal MP Borys Wrzesnewskyj (Etobicoke Centre), who introduced Nemstov during his participation via Skype at the First Annual Black Ribbon Day Conference at the University of Toronto’s Munk Centre in August 2010, commented: “I was hopeful that the international outcry after Boris Nemtsov’s arrest back in September 2010 was enough to persuade Russian authorities to step back from their trampling of democratic rights and their disregard for the right of assembly afforded by the Russian constitution. It appeared that Russian authorities were finally getting the message and were allowing peaceful demonstrations on the 31st of every other month. This latest crackdown certainly reinforces the conclusion that Russia’s democratic space is shrinking fast and Putin’s Russia is well on its way towards a new dictatorship.” Other opposition leaders and activists sentenced in connection with the rally on Triumfalnaya Square include: Ilya Yashin of Solidarity (5 days), Kirill Manulin of Another Russia (8 days), Konstantin Kosyakin of Left Front (10 days), and Eduard Limonov of Another Russia (15 days). All of them spent New Year’s in police detention. In all, 68 people were arrested at the rally in Moscow and more than 50 people at a similar opposition rally in St. Petersburg. M.P. Wrzesnewskyj is renewing his call on the Canadian Government, and particularly Foreign Affairs Minister Lawrence Cannon, to make clear to Russian authorities that the campaign of arrests and imprisonments of human and democratic rights activists such as Mr. Nemstov must cease. The Russian people’s constitutional right to democratic assembly must be guaranteed. |
|||||||||||||||||||
| US helps Ukraine secretly send to Russia enough highly enriched uranium for 2 atomic bombs | TOP | ||||||||||||||||||
russia-enough-highly-20101230-190927-323.html December 31, 2010 This week's removal of more than 110 pounds (50 kilograms) of highly enriched uranium followed a pledge by Ukrainian President Viktor Yanukovych to get rid of all of his country's highly enriched uranium by April 2012. The material will be blended down in Russia, rendering it useless for bomb making.
[...] The summit deal also has the United States building a $25 million "neutron source facility" nuclear research project for Ukraine, the administration said. The facility will be able to produce 50 different types of medical isotopes, using only low-enriched uranium. [...] The removal operation completed Thursday involved 21 specially designed casks for the uranium to be flown on five flights from three cities. The operation was delayed for days by ice storms in Ukraine. The U.S. also helped deliver some of the replacement fuel to Ukraine.
The uranium came from three research facilities, in Kyiv, Sevastopol and Kharkiv. The U.S. also helped Ukraine remove a slightly larger amount of spent uranium by rail in May. An additional amount of uranium remains in Ukraine, but the U.S. said the material was on track to be removed by the April 2012 deadline. [...] Complete article: [ here ] |
|||||||||||||||||||
| Congressman Dreier links rule of law, human rights to Russia's WTO, PNTR aspirations | TOP | ||||||||||||||||||
| Congressman David Dreier, the new chairman of the House Rules Committee, has linked human rights and rule of law issues to Russia's eagerly sought World Trade Organization membership and Permanent Normal Trade Relations status. Citing the recent Khodorkovsky verdict and former Deputy Prime Minister Nemtsov's imprisonment, Dreier urged his House colleagues to be alert to growing repression in Russia, remarking that, "We need to engage with Russia, but Russia also needs to engage with us. We cannot shy away from taking a public stand against increasingly brutal repression at the hands of those with whom we have important negotiations." Complete article:[ here ] |
|||||||||||||||||||
| Mistral and other arms sales to Russia mark NATO’s first post-summit defeat | TOP | ||||||||||||||||||
|
http://www.jamestown.org/single/?no_cache=1&tx_ttnews%5Btt_news%5D= Vladimir Socor |
|||||||||||||||||||
| US helps Ukraine secretly send to Russia enough highly enriched uranium for 2 atomic bombs | TOP | ||||||||||||||||||
http://ca.news.yahoo.com/us-helps-ukraine-secretly-return-russia-enough-highly-20101230-190927-
Details of the operation were provided to The Associated Press by the National Nuclear Security Administration. [...]
The summit deal also has the United States building a $25 million "neutron source facility" nuclear research project for Ukraine, the administration said. The facility will be able to produce 50 different types of medical isotopes, using only low-enriched uranium. [...] The removal operation completed Thursday involved 21 specially designed casks for the uranium to be flown on five flights from three cities. The operation was delayed for days by ice storms in Ukraine. The U.S. also helped deliver some of the replacement fuel to Ukraine.
The uranium came from three research facilities, in Kyiv, Sevastopol and Kharkiv. The U.S. also helped Ukraine remove a slightly larger amount of spent uranium by rail in May. An additional amount of uranium remains in Ukraine, but the U.S. said the material was on track to be removed by the April 2012 deadline. [...] Complete article: [ here ] |
|||||||||||||||||||
| US concerned over politicization of legal system in Ukraine, says assistant state secretary | TOP | ||||||||||||||||||
| Brussels, January 19 (Interfax-Ukraine) - Washington is concerned about the politicization of the legal system in Ukraine, U.S. Deputy Assistant Secretary for Democracy, Human Rights and Labor Thomas Melia has said. "We are concerned about the politicization of the legal system, which is indeed happening. Ukraine is a complicated country, a country we would like to be good friends with, but the rapprochement with Ukraine is rather complicated by several trends that we can see," he told reporters in Brussels on Wednesday on his way to Kyiv. In particular, commenting on the criminal case against former Prime Minister Yulia Tymoshenko, the deputy assistant secretary of state said that the name of the politician is not important, it is the general trend of the prosecution of former government officials, who are now in opposition, that matters. This raises the question of whether the legal system is indeed controlled by political processes, he said. According to the official, it is not so important whether it concerns Tymoshenko or not, compared to the general context of the events in Ukraine. He said that all this affects relations between the United States and Ukraine. Commenting on the granting of political asylum by the Czech Republic to former Ukrainian Economy Minister Bohdan Danylyshyn and the possible isolation of the Ukrainian authorities in this connection, the deputy assistant secretary said that the United States is a long way from holding discussions about the isolation of the Ukrainian government. However, the Czech government's decision should be a signal showing how Europe and the international community views these processes, he said, noting that existing problems would be discussed during his visit to Ukraine. Melia expressed confidence that Ukraine's success depends on the reliability of its legal system. It affects the international investments, the prestige of Ukraine in the world, he said. The U.S. representative also noted that the dialogue with the Ukrainian authorities is very active and frank. In particular, he recalled that in July 2010 a working group on democracy was set up, which has already held a meeting with the representatives of several ministries. |
|||||||||||||||||||
| Про мою резиґнацію з голови Комітету у справах України Комісії Людських і Громадянських | TOP | ||||||||||||||||||
До відома Президента СКУ Евгена Чолія, членів екзекутиви СКУ, членів Комісії Людських і Громадянських Прав СКУ і тих українських патріотів, кого доводилося захищати в Україні впродовж останніх п`яти років Про мою резиґнацію з голови Комітету у справах Достойні Пані й Панове, шановні співтовариші по правозахисту, дорогі друзі-патріоти в Україні! Украй нездорова ситуація, яка витворилася навколо Президента СКУ Евгена Чолія, передовсім його недемократичні методи урядування, змушують мене вдатися до публічної резиґнації. Водночас як безкомпромісний і чесний журналіст вважаю своїм обов`язком першою забити тривогу в українських ЗМІ з приводу цих негараздів. Бо нині наш провід має об`єднувати нас, діаспорних українців, навколо порятунку України, зокрема захисту жертв терору за політичною й національною (українською) ознаками, а не проводити особисті баталії в діаспорі з потрібними українській справі персоналіями. Безперечно, головною причиною надто упередженого ставлення п. Чолія до мене як правозахисника-журналіста є моя гостра громадянська позиція щодо антиукраїнського режиму в Україні, а також серія критичних статей в інтернет-газеті еПОШТА на запізнілу й малоефективну реакцію Президента СКУ Евгена Чолія в контексті наступу В. Януковича на демократію в Україні, в тому числі – знищення української ідентичності. Варто відзначити, що приводом для переслідування мене послужив телефонний допит (перед моєю поїздкою в Україну, вересень 2010р.), заініційований Президентом СКУ для з`ясування завдань і потреб очолюваного мною Комітету. Зокрема ішлося про мою просьбу до СКУ: видрук візитних карток (раніше практикувалося), які б ідентифікували мене як правозахисника та, до певної міри, захистили б мене від непередбачуваних ексцесів з боку СБУ та міліції. За час моєї відсутності Президент СКУ висунув вимогу голові КЛГП СКУ, щоб він негайно усунув мене з голівства Комітету, нібито через «мою погрозу подати СКУ до суду». Хотілося вірити, що за наставленням п. Чолія проти мене стояло тільки недосконале знання ним української мови. Бо насправді я лише констатувала: «Коли мене затримають в Україні без візитної картки та я матиму проблему, то СКУ буде в тому винен». І нічого більше. Голові КЛГП вдалося відстояти мене. Однак невдовзі Президент СКУ повністю заблокував роботу Комітету у справах України: відмовився ставити печатки СКУ на довіреностях Комісії для захисту в судах України переслідуваних, а також двічі зіґнорував просьбу Комісії про виділення незначних коштів, зокрема на захист однієї з парафій Вінницької єпархії УПЦ КП та одного з її священиків. Зрозуміло, що при такому стані речей моє подальше перебування в Комісії ЛГП СКУ є недоцільним. Утім, відповідальність за долю всіх тих українських патріотів, яких упродовж мого головування захищала Комісія та яких в перспективі не зможе ніхто захистити, перекладаю на Президента СКУ Евгена Чолія. Надіюся, що моя публічна резиґнація сприятиме оздоровленню клімату в СКУ, а також убереже найбільш активних працівників структур СКУ від подібних напастей і принижень, а СКУ – від наступних резиґнацій. Марта Онуфрів, журналіст, публіцист, довголітній правозахисник, автор книг, лауреат літературної премії ім. Н. Давидовської |
|||||||||||||||||||
| Венеціанська комісія винесла вирок Януковичу: ляпас – українською, „пощечина” – по-русски | TOP | ||||||||||||||||||
http://blogs.korrespondent.net/celebrities/blog/olehmedvedev/a30200 Який крок з побудови „вертикалі” не візьми – все незаконно. Значить, влада нелегітимна Останнім часом із Старого Світу пролунало чимало голосів, критичних щодо Януковича. Кредит довіри, який бабуня Європа, пересиливши себе, надала йому після президентських виборів промотано так само швидко, як і Ющенком. Грищенко та Герман навчилися робити „хорошую мину при плохой игре”, і будь-яку хулу видавати за похвалу. Раз критикують, то небайдужі. „Бьет – значит, любит”. Найнеприємнішим документом для української влади виявилися висновки „Про конституційну ситуацію в Україні», оприлюднені днями Венеціанською комісією, найавторитетнішим органом з питань конституційного права у Європі. Ні, звичайно, тексти Європейської народної партії куди соковитіші, але там все можна списати на те, що пір’я своїм європейським друзям гострить Тимошенко. Інша річ – документ Венеціанської комісії, мова – суха як протокол профспілкових зборів, ніякої політики, суцільна юриспруденція. 77 пунктів суцільного вироку Януковичу. Кожний його крок із зміцнення власної влади в категоричній, або обтічній формі визнано незаконним. Коаліцію сформовано нелегітимно. Зміни до Регламенту ВР, ухвалені у лютому 2010 року, які дозволили сформувати коаліцію з окремих депутатів, „як видається суперечить статті 83 Конституції, згідно з якою правляча коаліція у Верховній Раді має бути „сформована „коаліцією депутатських фракцій”, а не окремих депутатів”. Повернення до Конституції 1996 року "ставить питання про легітимність дій у минулому, оскільки інституції Україні працювали протягом кількох років на основі конституційних норм, пізніше визнаних неконституційними. Це також ставить питання легітимності щодо діючих державних інституцій, оскільки і президент і парламент були обрані відповідно до конституційних норм, які більше не визнаються дійсними Президент України, після цього рішення, має набагато більше повноважень, ніж могли передбачити виборці, коли він обирався...» Закон „Про Кабінет Міністрів”, ухвалений на основі нелегітимної зміни Конституції, так само незаконні. Пункт 61 висновків говорить, що надане цим законом право президенту призначати заступників міністрів є „новелою, яка, здається, виходить за межі Конституції 1996 року”. Маніпуляції з датою парламентських виборів – незаконні. Верховна Рада, на думку комісії, має обиратися в 2011 році, згідно п. 45 висновків Комісії. (Повний текст – на сайті „Главком”: http://glavcom.ua/articles/2452.html.) І от висновок: „Поточне конституційне поле держави, засноване на рішенні Конституційного суду, не має достатньої легітимності, яка може бути досягнута лише в результаті звичайної конституційної процедури внесення змін до Конституції у Верховній Раді”. |
|||||||||||||||||||
| Засуджуємо закриття Музею Української Народної Республіки | TOP | ||||||||||||||||||
КОНФЕРЕНЦІЯ УКРАЇНСЬКИХ ДЕРЖАВНИЦЬКИХ ОРГАНІЗАЦІЙ КАНАДИ ВІДКРИТИЙ ЛИСТ Українська діяспора завжди раділа успіхам Українського народу і плекала історичну пам’ять його у боротьбі за визволення та створення своєї держави. Першою ластівкою весни національно-державного відродження Українського Народу було створення Української Центральної Ради 1917 року, а завершенням було Проголошення Української Самостійної Соборної Держави в січні 1918 року. Це був Акт, який підняв Український народ з колін і поставив його у світове товариство вільних народів. Ті ключеві події державотворення Українського Народу були гідно відзначені 22 січня 2009 року відкриттям Музею Української Народної Республіки у будинку Центральної Ради (Будинок Вчителя на Володимирській в місті Києві), де грядучі покоління могли б побачити на документах стежки, які вели їхніх батьків до особистої та національної суверенності, зокрема, оригіналів 4-го універсалу Центральної Ради про проголошення державної незалежності УНР та Акту Злуки 22 січня 1919 року. Отож, рішення ліквідувати Музей УНР сприймається як черговий крок назад в сторону фальсифікації і глузування в питаннях історичного опору і перемоги українського народу над царським і комуністичним колоніальним гнобленням. Закриття Музею УНР як підрозділу Українського інституту національної пам’яті, іде в парі з ліквідацією самого УІНП указом президента Януковича №1085/2010. Але до Інституту національної пам’яті були підпорядковані теж: Національний музей "Меморіал пам’яті жертв голодоморів в Україні", Національний історико-меморіальний заповідник "Бабин Яр", Національний історико-меморіальний заповідник "Биківнянські могили". Чи ця сама доля чекає і ці національні скарбниці? Не сміємо допустити таких знущань. Ми глибоко переконані, що метою є відновлення фальшивої історії, яка сприятиме поверненню русифікації, що доведе до відновлення де-факто контролю Росії над українським суспільством. Пане Президенте, ліквідацією Українського інституту національної пам’яті і закриттям Музею УНР та небезпеки закриття споріднених національних скарбниць включно з Національним музеєм-меморіалом жертв окупаційних режимів "Тюрма на Лонцького" Ви зневажаєте національну гідність Українського Народу забираючи від нього серцевину його історичного розвитку. Це рішення не гідне президента України. Український народ на рідній землі і в діаспорі, долею розкинений по цілому світі, відстоюючи своє історичне право на самобуття не може погодитись з таким рішенням! Отож, ми, приєднуємось до українських громадян на всій території України, які протестують, щоб засудити рішення про ліквідацію Українського інституту національної пам’яті і закриття Музею УНР. Торонто, 11 січня 2011р. Олег Романишин, голова Христина Бідяк, голова Оляна Ґрод, голова Микола Кошик, голова |
|||||||||||||||||||
| Moisei Fishbein presented with award "For Intellectual Courage" | TOP | ||||||||||||||||||
Distinguished Members of the Capitula!
Translated from Ukrainian. |
|||||||||||||||||||
| Australia's Got Talent -- Ukrainian Cossack Dancing | TOP | ||||||||||||||||||
|
http://www.youtube.com/watch?v=2dNyBN8wZ7E&playnext=1&list=PL263451941143C44A&index=1 |
|||||||||||||||||||
| «За інтелектуальну відвагу»: нагорода, що не купується і не продається | TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.radiosvoboda.org/content/article/2248747.html 15.12.2010 Галина Терещук Львів – Орден «За інтелектуальну відвагу», що є альтернативою усіляким державним нагородам, десятий раз поспіль вручатимуть сьогодні у Львові. Цієї громадської відзнаки, за рішенням Капітули культурологічного часопису «Ї», цього року удостоєні історик Ярослав Грицак, дослідниця Александра Гнатюк, а також поет і перекладач Мойсей Фішбейн. У середині 90-х головним задумом культурологічного журналу «Ї» було вшановувати людей забутих, не пошанованих і не визнаних в Україні. У той час відходили у вічність багато осіб, які спричинились до інтелектуального розвитку українства у цілому світі, не лише в Україні. До того ж творці часопису намагались поєднати старшу і молодшу генерації, котрі творять велике інтелектуальне поле в Україні. Але передусім це інтелектуально відважні люди. Незалежно від того, де вони мешкають, зазначив головний редактор часопису «Ї» Тарас Возняк. За словами культуролога, для українства завжди була проблема, що народ ділили кордони, була перервана культурна традиція. Тарас Возняк демонструє грамоту Капітули «Мене часто запитують, а що таке інтелектуальна відвага. Це можуть бути різні речі, – наголошує Тарас Возняк. – Це і коли рятуєш нещасних жінок в Італії, а може бути написання поезії, котра є езотеричною, закритою самою в собі. І тут, і тут є відвага. Наша нагорода є пристойна, бо не купується і не продається, як усе відбувається у нашій державі. Ми відзначаємо цвіт українського інтелекту». Визнано трьох інтелектуалів 2010 Лауреатів визначає незалежна наглядова рада журналу «Ї», Капітула. Цього року з понад 100 претендентів обрали трьох, яких поєднує високий інтелектуальний рівень. Це люди самореалізовані у житті, зі власною позицією. Професор Ярослав Грицак, доктор історичних наук, належить до найбільш активних працюючих істориків України. Він автор понад 400 публікацій і вирізняється власною чіткою життєвою позицією. Удостоєна нагороди Капітули польська дослідниця в галузі українознавства, перекладачка, людина, яка популяризує українську літературу у Польщі Александра Гнатюк. Лауреатом цьогорічного ордена «За інтелектуальну відвагу» став Мойсей Фішбейн, український поет і перекладач єврейського походження. Поет тривалий час жив в еміграції, а сім років тому повернувся в Україну. Що робити далі у час українофобів і україножерів? Щороку під час нагородження лауреатів Капітули культурологічного часопису «Ї» Тарас Возняк виголошує оригінальну промову про найбільш актуальну тему сьогодення. Нині, на його думку, для громадян України найважливішим є запитання, а що робити далі у час ренесансу українофобів? Людям варто зорієнтуватись, що їм робити у тій катастрофі українства, яка має нині місце, каже культуролог. «Україна може бути економічно успішною, але якщо вона буде неукраїнською Україною, невідомо для кого, принаймі не для нас у культурному та інтелектуальному сенсі, то це буде українською поразкою. Ми маємо ренесанс українофобів і україножерів, – каже Тарас Возняк. – Може, варто кожному на своєму місці робити якісь маленькі корисні справи для побудови України, починаючи від шкільництва, освіти, повернення пристойної релігійності, позбавленої ксенофобії і фанатизму..» . Протягом десяти років кавалерами Капітули «За інтелектуальну відвагу» були Мирослав Попович, Емма Андієвська, В’ячеслав Брюховецький, Роман Віктюк, Мирослав Маринович, Григорій Грабович, отець-ректор Борис Гудзяк, Мустафа Джемільов та чимало інших відважних представників української інтелектуальної еліти. |
|||||||||||||||||||
| Слово Мойсея Фішбейна на церемонії вручення нагороди «За інтелектуальну відвагу» | TOP | ||||||||||||||||||
Високодостойна Капітуло!
http://www.ji-magazine.lviv.ua/poezii/fishbein/Fishbein_slovo_na_vruchenni.htm |
|||||||||||||||||||
Let’s not betray our age-old hopes |
TOP | ||||||||||||||||||
Kyiv, 22 January 2011 Lieut.-Gen. Oleksandr Skipalsky is the former deputy head of the Security Service of Ukraine (SBU).
Ninety-two years ago the unification of the free and independent State of the Ukrainian people was proclaimed on St. Sophia Square. It was proclaimed. And then it was forfeited. Unity was lost. Independence and freedom were lost; statehood was lost. Decades passed, and once again we achieved a Ukrainian State, the state for which we had struggled, for the sake of which the finest sons and daughters of our nation sacrificed their lives. We were overjoyed that we had our own flag, a Ukrainian national anthem, our own Ukrainian army, and our own Ukrainian secret services. In rejoicing, we allowed people to come to power who began to stifle our freedom, who wanted to crush the resistance of our citizens through fraud, trickery, and provocations with the assistance of the force structures. But the Russian political technologists, hired with funds stolen from the Ukrainian people, were not able to penetrate the souls of contemporary Ukrainians or to understand the limit of suffering and insults, the intensity of the Ukrainian people’s desire to live in an independent European state. Once again, we saw not an amorphous population but a Nation, a nation that chooses Freedom, chooses Liberty. In 2004 we witnessed the Ukrainian Nation on Independence Square. It was these aware Ukrainians, all people of good will, regardless of their ethnic background, religious affiliation, cultural mores, language, and regional affiliation, who brought a new president to power in the country. The world applauded Ukraine. And to the sound of this applause began a new round of destruction, the destruction of the State, the destruction of faith, the destruction of hope. As a result, the people who have now come to power in our State are those for whom Ukraine is a foreign concept. These people believe that Ukraine should become their private property. Their goal is to privatize Ukraine completely. And persistently, step by step, they are heading toward that goal. The people are mired in poverty, but they are swimming in luxury. While pensioners are counting their pennies, they are buying up yachts, planes, villas, and banks. They regard the Ukrainian force structures, the Ukrainian courts, and the Prosecutor’s Office of Ukraine as their private property. They look upon the Security Service of Ukraine as a security service for their clans. They are not only destroying our language and our history, they are destroying public morale. They are destroying the future of our children, grandchildren, and great-grandchildren. They represent not so much a different ideology as a different civilization. Neither my conscience nor my Ukrainian blood will permit me to gaze dispassionately upon the privatization of my nation. We do not want our age-old hopes betrayed. We desire the achievement of our goals. That is why my comrades in arms and I—those members of the force structures who have not lost sight of honesty and honor—will not be changing our profession for a long time to come. Translated from the Ukrainian |
|||||||||||||||||||
| Should presidential actions in state-church relations be criticized? | TOP | ||||||||||||||||||
2011/1/21 "Something is wrong in this tale,” the Roly-Poly thought eating up the Fox (Ukrainian folk tale) [...] Actions in the religious area of Victor Yanukovych as President seem strange and are criticized from this very position, which has become basic for the Ukrainian society over recently. Though, assuming that the President goes from another starting point – to give (even de facto) the only one confession, the UOC (MP), the status of the “state church” – there are no grounds to criticize him. His actions are perfect but in view of other goals. There is sense to criticize goals. This conclusion could be made based on the results of 2010 as the Feast of Theophany is actually the last in the one-year cycle of the greatest religious feasts celebrated under Yanukovych’s presidency.
What the last year demonstrated? The so long list of “individual examples” has been accumulated over the above period that the author would enumerate only directions, into which these examples are grouped [...] Ten months before… Such the course of events was predicted right after the inauguration of the new President of Ukraine. The publication "The Church: What Program Is Implemented by the President of Ukraine?" drew attention to the letter of Metropolitan Volodymyr to Victor Yanukovych written on the next day after his inauguration. This document, which contains, at the first sight, many general phrases, would have to be highly believed an Action Program of President Yanukovych in the religious area. The author would like to remind its basic items. [...] In other words, the matter actually concerned the ensuring of exclusive access of the UOC (MP) to the system of Ukrainian education, penitentiary institutions and the Army, since in the viewpoint of the UOC (MP), other Orthodox confessions are not canonic. With regard to the fact that as far as the approach to the Ukrainian history is concerned, the UOC (MP) holds positions “canonized” in Moscow, special attention should be paid to what is meant by the word combination “real patriotism”. Another item of the Program is characterized by the following words, “...church values and monuments taken by the theomachic power must be restituted to their real owners”, where by “real owners” neither the UOC (KP) nor the UAOC nor the UGCC can be implied as only “the republican department of the All-Union Orthodox Church” worked officially under the “theomachic power”. The expression “to promote the revival of the Church’s economic activity” makes it possible to predict the coalition might approve bills granting preferential terms to economic entities registered at the Church. And the final item is the “homogenization” of the Ukrainian Orthodoxy through the strengthening of dominant positions of the UOC (MP). The matter in question are “the President’s great mission to consolidate the Ukrainian society, to unite our nation on the basis of our traditions and Christian virtues” and efforts to be made by the UOC (MP) “to cure the wound of the split in the Ukrainian Orthodoxy in the spirit of the canonic system of the Church.” Blessing Victor Yanukovych for the presidency on 25 February, 2010, Moscow Patriarch Kirill voiced the political component of the Program. He appealed to the notion of “the united holy Russia” and said, “Fraternal peoples linked by the common historical tradition are successors of Prince Volodymyr the Great and therefore, it is very important for these elements of the united holy Russia to be always tied by friendship, peace and cooperation. No doubt, this is the will of the God.” It is not difficult to compare what items have already been put into practice and to predict what is to be implemented in the near future.... Where is a "discord"? A negative response of various representatives of the Ukrainian society to actions of the President in the religious sphere concerned many aspects (actually, they all have been already mentioned). Political parties, representatives of the clergy (save the UOC (MP)) and local self-government bodies responded. Specifically, in its statement, BYuT expressed resentment over "the involvement of power in raider attacks on churches of the UOC (KP)". Estimating the Christmas greeting by the President, Arseniy Yatsenyuk underscored, "None of the Ukrainian churches unites more than 1/3 of believers and each of them is a minority in some regions…If the acting government is going to live in this country in the future, it has to comprehend all pernicious influences of inter-religious conflicts.” The Lviv City Council stated the clergy of the UOC (KP) are pressed to make priests and bishops serve under the jurisdiction of the UOC (MP). The Ternopil City Council informed about pressure by "supporters of Patriarch Kirill with the hands of authorities on the donators and constructors of churches of the Kyiv Patriarchate making them transfer church buildings to the pro-Russian Church.” The list of the insulted and reasons for resentment could be continued. Though, the essence of the conflict is simple: the society (at least, its part) and the President has radically different starting points in the issue of state-church relations. The criticism of presidential actions is based on the fundamental value of the need for a dialogue and equality among all confessions, whereas the President’s position is grounded on the need to create a single “state” church. In the long run, reasons for such position of the Ukrainian President – either his personal likings and preferences or foreign influences – do not matter. The result is the same: the Ukrainian society is proposed to deny its religious views based on tolerance and formed, at least, over the past 20 years (to be more exact, this period should be measured in centuries). "We, experts, would like very much that our high officials pay attention to the historical experience of Ukrainians, who used to live in a multi-religious and multi-confessional society. Now we see how a unipolar model of relations between the Church and the state is being formed. This situation will cause conflicts in the future,” says head of Department of Religious Processes of the Institute of Philosophy at the NASU Lyudmyla Fylypovych. "Multiconfessionalism in Ukraine is the fact, not the ideal,” head of the Ukrainian Greek Catholic Church Liubomyr Huzar states. "The course of events as regards the freedom of consciousness in 2010 makes it possible to state there is no dialogue between power and confessions in Ukraine. The matter concerns the creation of conditions for the duplication of the Russian model of state-church relations in Ukraine, when only one Church is in favor with power (a kind of the state church)," Professor Oleksandr Sagan emphasizes. Meanwhile, the President believes the last five years were the most difficult over Ukraine’s twenty-year independence because "discord and a lack of faith have never done the society good.” It is the fight against the “discord” (by which the President probably meant diversity (multiconfessionalism – in the situation of Ukraine), on which his actions are focused. To put everything into place How to put everything into place in the “Ukrainian tale”? Perhaps, it is possible under a common denominator in the starting point, not in some actions. It may be a concept of state-church relations acceptable for both parties. Such concept means the legitimation of their so-called “shadow” approaches. Yet, the development of the concept by representatives of churches and the state is a thing of the past as well; there remains one thing – to pass it in parliament. Already cited head of the UGCC Liubomyr Huzar insists on the common denominator approach, “To make it a normative act, this document (concept) should be approved by the Verkhovna Rada, which, unfortunately, failed to do this. We think without an approved concept it is impossible to issue laws that would regulate relations in a sound and prudent manner. Now, two bills are submitted to the Verkhovna Rada. One is the up-to-date law “On Freedom of Consciousness” and another concerns the restitution of church property. Their passage may turn into a toy of political forces and tastes if these and other acts on state-church relations are not based on the concept formulated by representatives of the church.” Given the differences in the starting points, the dialogue resembles and will resemble a “conversation of the blind with the deaf”: the President will continue “fighting against the discord” and the society will take offence at “the neglect of equality”. And every party will think that “the Roly-Poly is eating up the Fox”. Yet, the "ball" is now on the President’s field. Taking into account that parliament acts in concert with Bankova (the Presidential Administration), it is Victor Yanukovych, who will decide on the approval of the concept. And not only the formal approval but also the content of respective laws, their passage in parliament and implementation by representatives of national and local authorities. Success in this game is possible only on one ideal condition: if the Head of State refuses to use tools of influence of power to put into practice his approaches and uses them for another goal –“the initiation of a dialogue between confessions and power on a parity basis”. Complete article: [ here ] |
|||||||||||||||||||
Latest news on Kyiv Mohyla Academy (the Digest) |
TOP | ||||||||||||||||||
News about Statement of Dr. Serhij Kvit, President of National University of Kyiv Mohyla Academy NaUKMA to the Kyiv-Mohyla University CommunityFreedom never comes easily, it has to be gained. It is never easy to achieve. The same applies to university autonomy, which is the goal that Kyiv-Mohyla Academy is struggling to defend, and which will be achieved as a result of many efforts which will strengthen us and will bring about improved results… Let me call to your attention to a special session of the Academic Council held in September of this year which adopted NaUKMA's new Statute (Bylaws), and entrusted me to defend and safe-keep this Statute at the Ministry of Education and Research of Ukraine. After a brief time, the Ministry of Education and Research of Ukraine began a series of attacks against our freedoms (particularly on the right to require a certificate of English proficiency for university admission), and against those requirements in NaUKMA's Statute (Bylaws) which for us are a matter of principle. Full text: http://www.ukma.kiev.ua/news/news_detailed.php?id=1793 (in Ukrainian) KYIV MOHYLA FOUNDATION OF AMERICA URGES SUPPORT FOR ACADEMIC FREEDOM AND AUTONOMY(Chicago) Ukraine’s Ministry of Education recently proposed draft law on "reforming" higher education in Ukraine has provoked a strong response from Dr. Serhiy Kvit, president of National University of Kyiv Mohyla Academy. At a press conference held in Kyiv on December 9, 2010, Dr. Kvit stated that, “the changes proposed by the draft law would effectively roll back the Academy's substantial achievements since its revival in 1992, returning higher education in Ukraine to the discredited Soviet era model of central government control”. The proposals of Minister of Education Dmytro Tabachnyk would remove university autonomy and the academic, financial and organizational freedoms of independent universities. In addition, the proposed changes would discourage and prevent integration of Ukrainian education with European and western standards of higher education. The proposed changes also would prohibit Kyiv Mohyla Academy from using English as a second language as an admission criterion. Full text: http://www.kmfoundation.com/p-2_2_publications_ukrainian-lan-ua-alan-ua-id-218-a -tabachnyk_kvit__kyiv_mohyla_academy.html (in Ukrainian) James Bezan, Member of Canadian ParliamentJames Bezan, Member of the Canadian Parliament from the Conservative Party, wrote an official letter of protest to the Ukrainian Embassy in Canada to Dr. I. Ostash and to Lawrence Cannon, Minister of Foreign Affairs in Canada, to condemn the actions of Dmyto Tabachnyk towards NaUKMA. “Democratic societies are based on the freedom of speech and to conduct research an inquiry without the interference of the state. I am very disappointed that the Government of Ukraine would propose such measures, which will surely hamper the ability for the Kyiv-mohyla Academy to operate under principles of academic freedom and free speech,” James Bezan said in his letter. Full text: http://www.ukma.kiev.ua/eng_site//news/addm/J.Bezan%20-L.%20Cannon.pdf Canada Ukraine Parliamentary Program Alumni support NaUKMA“In agreement with the stated position of Kyiv-Mohyla Academy, we consider the draft of the new law on higher education an impediment toward the restructuring Ukrainian higher education according to European and international educational standards. We are concerned that this legislation, if adopted, contravenes European higher education standards. These standards strongly promote autonomy of institutions of higher education along with their fiscal independence, student mobility through participation in study abroad programs, recognition of foreign academic degrees and many other important aspects which are, unfortunately, outlowed in the draft legislation referred to above,” CUPP Alumni noted in their letter, addressed to President of Ukraine Yanukovych V.F., Head of the Verhovna Rada of Ukraine Lytvyn V.M., Prime-Minister of Ukraine Azarov M.Y., and Miniater of Education, Science, Youth and Sports Tabachnyk D.M. Full text: State University of Georgia“...forbidding English as a second language of instruction will inhibit the process of integration of the Ukrainian researchers into the international scientific community. Equally, limiting the autonomy of a higher educational institution will negatively affect its functioning. I share the opinion of the European Universities Association that the autonomy of a higher educational institution is key for enabling universities to respond to the demands of the society,” Rector Gigi Tevzadze mentioned in his letter of support to NaUKMA. Full text: Jagiellonian
|
|||||||||||||||||||
| Former Interior Minister: I am a political prisoner | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.kyivpost.com/news/politics/detail/95156/
Former Ukrainian Interior Minister and People's Self-Defense Party leader Yuriy Lutsenko has said that he is innocent and described himself as a political prisoner.
"This year is a period of the civil position of everybody. The pendulum of Ukrainian history has swung into a dark time. It all depends on the ability of Ukrainians to protect their families, their souls and their history. Don't lose your heart! Don't be silent! We are united!" he said. |
|||||||||||||||||||
| Thirty Seven early warning signals of the collapse and decay of the Russian Federation (Putinism) and Ukraine (Yanukovych Regime) | TOP | ||||||||||||||||||
1) Institutionalized corruption and widespread bribe taking, covered up by double entry book keeping systems....I never understood why even every street kiosk had to have an accountant. (Russia and Ukraine) 2) Theft of state property and funds (Russia and Ukraine) 3) Unrestrained money laundering (Russia and Ukraine) 4) Off shoring of assets and oligarch profits; Cyprus, Switzerland (est. over $100B from Ukraine), Belize and UK (Russia and Ukraine) 5) Capital flight; $25B from Russia $30B from Ukraine in 2010 alone (Russia and Ukraine) 6) Growing nepotism (Russia and Ukraine) 7) Exported corruption (Russian and Ukrainian mafia) 8) Condoned/Endorsed mafia activity and banditism at home (Russia and Ukraine) 9) Tacit government support of contraband, narcotics trafficking and human trafficking (Russia and Ukraine) 10) Demographic collapse (Russia) Complete list: [ here ] |
|||||||||||||||||||
The Russian federation vs the Ukrainian minority in Russia |
TOP | ||||||||||||||||||
| January 19, 2011 http://eng.maidanua.org/node/1206 Askold S. Lozynskyj
Its nightmare began on July 22, 2009, when the Russian Ministry of Justice noticed it for an audit. The audit lasted almost three weeks. The findings were minor and ministerial in nature, updating its list of members, adding certain provisions to its by-laws in order to comply with the Russian statute and the like. Upon receipt of the findings the UUR’s Executive convened a meeting on September 12, 2009, passed what it deemed to be the necessary motions, began the process of updating its membership lists, including deleting inactive members. In the meantime the Ministry notified the UUR that pending correction of the defects, its activities were suspended until May 2, 2010. Twice, once in December 2009 and then again in March 2010, the UUR wrote to the Ministry refuting some of the allegations and advising that it had cured the defects which needed correction. The Ministry did not respond. On December 10, 2010 the Russian government brought an action in the Supreme Court of the RF to liquidate the UUR. The complaint referenced Russian law and repeated five allegations from the audit findings, specifically, that its list of members included an autonomous non-commercial organization which could not be its member since it was autonomous, that the list of members itself was not well documented, that its qualified members do not operate in more than half the regions of the RF as required since it’s an All-Russian public association, that its by-laws do not specifically provide for the election of its governing body by a qualifying majority and that while the law allows for members who are foreign citizens, they must be lawfully on the territory of the RF, yet the UUR’s by-laws do not include that restriction. Interestingly enough, there were no allegations that the UUR included actual members who were foreign citizens. The complaint acknowledged receipt of the two responses from UUR but rejected them as insufficient. The government then alleged that the UUR’s meeting of September12, 2009 was not conducted in accordance with administrative regulations in that the members present at such meeting as well as information on the voting results were not disclosed. The government deemed it impossible to determine the validity of the action taken. [...] The government requested a court order liquidating the UUR based on “repeated and gross violations” and “failure to cure the violations within the time period imposed.” Assuming “arguendo” the accuracy of all factual allegations in the complaint, the violations/defects alleged were minor by any democratic measure and, essentially of a ministerial nature. Furthermore, no allegations were made that the violations were of a repeated nature or that these violations persisted despite previous admonishments. No allegations were made of prior audits, similar findings and failure to comply. Still, the government concluded that the violations alleged were both “repeated and gross”. For dissolution the Russian law requires “repeated or gross.” [...] Over the last few years a pattern has emerged in the RF – an unrelenting war against perceived enemies of the state, including ethnic communities not kowtowing to govern- pressure and the executive branch exploiting the legislative and judicial to implement its policies. Ukrainians in Russia have felt this pressure. Murders of Ukrainian activists remain unsolved. A Ukrainian language class at a Moscow public lyceum has been discontinued and very recently a Moscow library of Ukrainian literature was ransacked, shut, reopened, then ransacked and its head librarian assaulted. The reference in the complaint to the organization’s co-chair appearance on radio and television (“Radio Liberty” and “Freedom of thought”) violating the organization’s suspension, hints at the government’s political motivation. The appearances had nothing to do with the pending proceeding. Regardless of his position, the subject individual is also a human being possessed with the right of freedom of speech protected under international law, Russia’s treaties, covenants and its own Constitution, irrespective of any administrative suspension. In November of 2010, following an almost identical pattern of proceedings, the Russian government “persuaded” the Russian Supreme Court to liquidate another All Russian Ukrainian organization, the Federal National Cultural Autonomy of Ukrainians in Russia. Subsequently, Russia’s Foreign Minister Lavrov acknowledged that the liquidation was the result of political activity. During Russia’s last presidential election process in 2008, the OSCE was restricted in the allotment of election observers. The OSCE refused to participate. Then President Putin admonished the OSCE not to “teach” Russia. Lavrov, foreign minister then and now, said that no self-respecting country would bow to “ultimatums” set by the OSCE. President Putin concluded his admonishment to the OSCE with the words, “Let them teach their wives to make cabbage soup!” Complete article: [ here ] |
|||||||||||||||||||
| Opinion on the constitutional situation in Ukraine | TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.venice.coe.int/docs/2010/CDL-AD%282010%29044-e.asp
Adopted by the Venice Commission at its 85th Plenary Session, Venice (17-18 December 2010) [...] V. Conclusion 69. The recent constitutional history of Ukraine has involved constant challenges and attempts to find the right balance of powers between the President, the Cabinet and Parliament. It soon became apparent that the text of the 1996 Constitution did not, taking into account realities in Ukraine, provide for sufficient checks and balances and that there was a risk of authoritarian presidential system. The Venice Commission therefore supported, already in 2003, the efforts for constitutional reform. These efforts led to the adoption of the 2004 constitutional amendments. The change brought about by these amendments was welcome, in principle, but neither coherent nor well thought through. The amendments therefore led to increased tension, especially between the President and the Cabinet of Ministers. 70. The reinstatement of the 1996 version of the Constitution by a judgment of the Constitutional Court of Ukraine raises questions of the legitimacy of past actions, as the institutions of Ukraine worked for several years on the basis of constitutional rules later declared unconstitutional. It also raises questions of legitimacy with respect to the present state institutions, since the President and the Parliament were elected under constitutional rules that are no longer recognised as valid. The President of Ukraine, as from this judgment, enjoys far more powers than could be foreseen by the voters when he was elected. The working of the main state organs is now based on rules changed by a court and not on rules changed by the Verkhovna Rada, as a democratically legitimate body. 71. The issues around the terms of office and elections are rather complex and equivocal, and every decision in this respect must be based on clear and convincing arguments in order to be accepted by the people. To the extent that an authoritative interpretation of the provisions of the Constitution with regard to the next date of the parliamentary elections seems to be required, the Venice Commission believes that a decision by the Constitutional Court of Ukraine could provide the answer to this issue. 72. The Commission also considers it to be of the utmost importance for the Ukrainian authorities to adhere to the rule of law and to observe all rules of procedure when adopting and revising national legislation to implement the Constitution, including by fully involving the opposition parties in this process. Such legislation should not be used to enlarge competences of state institutions beyond what is envisaged by the text of the 1996 version of the Constitution, as it was the case with the Law on the Cabinet of Ministers recently. 73. In the Venice Commission’s opinion, the recent political and constitutional crisis in Ukraine once again revealed how urgently a true and comprehensive constitutional reform is needed in that country. The Commission has called for such a reform several times already[37], and has underlined the need to secure the legitimacy of any constitutional reform in Ukraine. Such legitimacy can only be achieved if constitutional amendments are made after extensive, open and free public discussions involving the opposition and civil society, and in strict accordance with the constitutional provisions on amendment through decisions of the Verkhovna Rada by a qualified majority. A Constitution which is not based on large agreement of all relevant political players in the country cannot lead to political stability, as we have seen over the last years. 74. The Venice Commission strongly encourages the Ukrainian authorities to ensure that such a constitutional reform results in an effective strengthening of the stability, independence and efficiency of state institutions through a clear division of competencies and effective checks and balances. It should also introduce additional mechanisms and procedures of parliamentary control over the actions and intentions of the executive. Such a constitutional reform should also include changes in the provisions on the judiciary aiming at “laying down a solid foundation for a modern and efficient judiciary in full compliance with European standards”[38]. 75. Finally, as the Commission pointed out in its recent Report on constitutional amendment, “as long as the special requirements for amendment in the constitutions of Europe are respected and followed, then these are and should be a sufficient guarantee against abuse. In most countries such decisions require a qualified majority of the elected representatives in parliament, as well as other requirements. Constitutional decisions adopted following such procedures will in general enjoy a very high degree of democratic legitimacy – which a court should be extremely reluctant to overrule[39]”. 76. The Venice Commission therefore strongly encourages the Ukrainian authorities to engage in a process of constitutional change that is based on the regular constitutional procedure for constitutional amendments and on the democratic participation of all actors of society concerned. 77. The Venice Commission is ready to assist in this important task, should the Ukrainian authorities make a request for such assistance. Complete article: [ here ] |
|||||||||||||||||||
| Shooting fish in a barrel | TOP | ||||||||||||||||||
Imagine the president of a small credit union in a midsize town being appointed to lead the Federal Reserve. Well, Ukraine's President Yanukovych is full of such surprises. Alexander Motyl gives us the latest update on Ukraine's spiral into a presidential fiefdom, and he predicts which of Yanukovych's cronies will be Ukraine's next prime minister. |
|||||||||||||||||||
| Selective justice | TOP | ||||||||||||||||||
http://ukraineanalysis.wordpress.com/2011/01/15/selective-justice/
A prison cell might be not the best place to spend the New Year and Christmas holidays. But for a good number of top Ukrainian officials, including former Interior Minister Yuri Lutsenko and former Minister of Economy Bohdan Danylyshyn, this was exactly the place where they had to relax and meditate on the whims of fortune. It comes as little surprise that virtually all of them belong to the “Orange” camp that is today’s political opposition. Their leader, the former Prime-Minister Yulia Tymoshenko, was also summoned to the prosecutor’s office but was spared arrest on condition she would not leave the city during the pending investigation. |
|||||||||||||||||||
| Борис Нємцов: Путін усіх українців вважає бандерівцями | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.unian.net/ukr/print/417570
Україна рухається в тому ж напрямку, що й Росія – це буде катастрофа для моєї улюбленої України. Чому українська влада терпить те, що Путін творить з українцями Росії?..
Україна рухається в бік Росії. Це смертельно небезпечний для України рух, і патріоти України і люди зі здоровим глуздом повинні завадити ось цій путінізації України. Я розумію Януковича, йому головне захопити владу за всяку ціну і її утримувати якомога довше. Не від великого розуму він це робить, на мій погляд, і кінчить погано. |
|||||||||||||||||||
| Cудова система України є найбільш корумпованою в світі... | TOP | ||||||||||||||||||
politological-journalism/498-c--------.html Вівторок, 04 січня 2011 Тарас Кузьо Дослідження "Transparency International" показало, що після п'яти років перебування на посаді генерального прокурора панів Піскуна та Медведька Україна отримала найгіршу судову систему серед колишніх країн СРСР. Дослідження також засвідчило, що судова система України є найбільш корумпованою в світі. Цей висновок є результатом як призначення Медведька Ющенком, так і відсутності інтересу в Януковича якимось чином змінити ситуацію в цій сфері. Свідченням останнього стало призначення генеральним прокурором Віктора Пшонку. З того, кого президент призначає генеральним прокурором, можна зрозуміти, наскільки він переймається збереженням і посиленням верховенства права в країні. Особливо це стосується таких країн, як Україна, що мають президентську систему, в якій президент володіє монополією на подібні призначення. За дві декади незалежності України жоден з українських генеральних прокурорів не виявляв бажання європеїзувати принцип верховенства права чи позбавити його радянських пережитків. Жоден із двох президентів-Вікторів – ні Ющенко, ні Янукович – не усвідомлював важливості посади генерального прокурора для втілення в життя верховенства права. До того ж, жоден із двох Вікторів не розумів, що забезпечення принципу верховенства права грає ключову роль для встановлення демократії, створення ринкової економіки, зменшення корупції, сприяння притоку прямих зовнішніх інвестицій та інтеграції в Європу. Віктор Ющенко унаслідував Святослава Піскуна на посаді генерального прокурора внаслідок переговорів за круглим столом та парламентського компромісу 8 грудня 2004 року і тримав його одинадцять місяців – на місяць довше, ніж свого тодішнього союзника Юлію Тимошенко на посаді прем'єр-міністра. На виборах 2006 і 2007 років Піскун проходив до парламенту в складі Партії регіонів.
За призначення Пшонки генеральним прокурором 4 листопада проголосувало 292 депутати штампувальної машини під назвою «парламент». Як не дивно, коаліцію «Стабільність і реформи» в цьому питанні підтримали також 36 опозиційних депутатів: 8 із БЮТ та 28 з «Нашої України». Опозиційні депутати Юрій Кармазін, Геннадій Москаль і Юрій Луценко висловили свою підтримку «професіоналові» Пшонці, а два перших проголосували за його призначення. Зі свого боку, голоси за Пшонку віддали усі 180 депутатів Партії регіонів та 26 – КПУ. Можливо, усі ці 292 депутати повірили Пшонці, який чотирма днями пізніше розповів, що належить до тієї категорії прокурорів, яким притаманні «високі моральні стандарти та етична поведінка, професіоналізм і здатність брати на себе відповідальність...». Якщо призначення Пшонки є показником істинності прагнень України забезпечити верховенство права та інтегруватися в ЄС, тоді це справді є прикрою регресією у розвитку країни навіть у порівнянні з епохою Кучми. Чи справді в парламенті є всього лиш 156 проєвропейських депутатів, які відмовилися підтримати кандидатуру Пшонки? Кар'єра Пшонки хитромудро переплетена з кар'єрою Януковича. Він почав сходження по владній драбині після призначення Януковича губернатором Донецької області в 1997 році. Пшонка, таким чином, є лояльним союзником Януковича і, згідно з даними ЗМІ, хрещеним батьком його сина, що сам Пшонка заперечує. Пшонка ніколи не буде розслідувати службові зловживання Януковича; а якщо президент перебуває над законом, то рівність усіх перед законом є міфом. Пшонка, зокрема, сказав, що «президент об'єктивна людина, його девіз у житті – рівність всіх перед законом». У той же час, ця заява суперечить тому факту, що глава держави особисто керує кампанією, спрямованою на знищення головної української опозиційної сили, БЮТ. 6 листопада, через два дні після свого призначення, в інтерв'ю телеканалу «Інтер» Пшонка сказав, що він «як генпрокурор – член команди по виконанню всіх тих рішень, які приймає президент». Таке зізнання вказує на те, що прокуратура не є незалежним від виконавчої гілки влади органом, а це порушує Конституцію, яка передбачає розподіл між виконавчою та судовою гілками влади. З генпрокурором Пшонкою немає ніяких шансів, що нинішнього президента притягнуть до відповідальності за приватизацію маєтку поблизу Києва (Межигір'я), покривання вбивства донецького журналіста Ігоря Александрова у 2001 році чи організацію виборчих фальсифікацій у Донецькій області в 1999 році та на виборах 2004 і 2010 років. Швидкий «одобрямс» Пшонки в парламенті не дав змоги підняти питання про офіційне покривання вбивства Ігоря Александрова. Убивцею було визнано бездомного бродягу Юрія Вередюка, який помер внаслідок отруєння через два місяці після звільнення з в'язниці. Репортер Олег Єльцов, який займався цією справою, сказав, що «Пшонка не міг не знати, хто замовив убивство». Александрова вбили за те, що він розслідував змову працівників донецьких правоохоронних служб та Артема Пшонки, сина Віктора Пшонки, який є депутатом від Партії регіонів з 2007 року, з представниками організованих злочинних угрупувань, що діяли в Краматорську і Слов'янську. Сьогодні Артем Пшонка входить до складу парламентського комітету з організованої злочинності та корупції – прямісінько як у «1984» Джорджа Орвелла. Александрова було вбито якраз напередодні того, як в ефір мала вийти програма про Артема Пшонку, в якій нібито було б показано його фотографію в обнімку з кримінальними босами. Ця справа дуже нагадує вбивство харківського журналіста Василя Климентьєва, який теж розслідував корупцію на високому рівні, у серпні 2010 року. Ольга Пшонка, дружина нинішнього генпрокурора, є віце-президентом донецької Торгово-промислової палати. Її часто бачать разом із дружиною президента Людмилою Янукович під час їхніх відвідин церков. Брата генпрокурора Миколу Пшонку було нещодавно призначено суддею Вищого спеціалізованого суду з розгляду цивільних та кримінальних справ. Юрій Ударцов, заступник генпрокурора та головний прокурор міста Києва, також пов'язаний сімейними узами з Пшонками. На думку представників партії «Батьківщина», Віктор Пшонка буде доводити свою лояльність президентові, координуючи кампанію зі знищення найбільшої української опозиційної сили, БЮТ, шляхом «політичного терору». Відповідно, прокуратура активізує розслідування у справі члена БЮТ Олександра Турчинова та союзника БЮТ, колишнього міністра внутрішніх справ Юрія Луценка, які є основними мішенями кампанії. Злиття організованої злочинності, політики, бізнесу та правоохоронних органів, яке випробовували ще коли Янукович був губернатором Донецької області, наразі розповсюджують на решту країни. Тому ті депутати, які підтримали призначення Пшонки, в тому числі 6 представників БЮТ (5 з яких були вигнані з фракції) і 28 «Нашої України», проголосували проти інтеграції України в Європу та за подальшу криміналізацію України. |
|||||||||||||||||||
| Ліквідація українських організацій в Росії узгоджено з урядом Януковича - Відео | TOP | ||||||||||||||||||
| Телеканалам заборонили говорити про мажора Миколу Германа, який збив трьох | TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.maidan.org.ua/static/news/2011/1295466963.html 19-01-2011
Тим, хто мав бажання підготувати сюжет на каналі СТБ, прямо нагадали про долю недавно звільненого популярного ведучого і репортера Османа Пашаєва. 17 січня 2011 о 13:55 сайт VVnews повідомив про те, що старший син заступника голови Адміністрації президента України, члена Партії регіонів Ганни Герман потрапив у ДТП, в якому загинуло кілька людей. Винуватцем автомобільної пригоди був «Лексус» сина Ганни Герман, що не розминувся з «Жигулями» сім'ї місцевих жителів із села Райки Старокостянтинівського району Хмельницької області. У водія «Лексуса» - незначні подряпини. При цьому ще 5 січня 2011 прес-служба МНС України поширила таке повідомлення: «У 13.35 4 січня поблизу смт. Сахнівці Старокостянтинівського району Хмельницької області на автодорозі Житомир - Чернівці сталося зіткнення двох легкових автомобілів. Внаслідок дорожньо-транспортної пригоди загинуло 3 особи та 2 особи з травмами різних ступенів тяжкості були госпіталізовані». За останніми даними, Микола Коровіцин після звільнення з посади заступника голови МНС України ніде не працює. Мати намагається влаштувати його в Державний комітет з телебачення і радіомовлення. Нагадаємо, що молодший син Ганни Герман, на ім'я Роман, загинув у ДТП на трасі Київ-Одеса у червні 2010 року. За повідомленнями ЗМІ, він у стані сп'яніння їхав на швидкості понад 220 км за годину. |
|||||||||||||||||||
Не зрадьмо вікових надій |
TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.radiosvoboda.org/content/article/2283776.html 22.01.2011
Минули десятиліття – ми знову здобули Українську Державу. Ту державу, за яку боролися, за яку віддавали життя найкращі доньки й сини нашого народу. Ми раділи, що маємо свій український прапор, свій український гімн, своє українське військо, свої українські спецслужби. Радіючи, ми допустили до влади тих, хто почав душити нашу свободу. Тих, хто шахрайськими методами, провокаційними технологіями, використовуючи силові структури, хотів придушити опір наших громадян. Але закуплені ними на вкрадені в українського народу кошти московські політтехнологи не спромоглися пробратися в душі сучасних українців, зрозуміти межу терпіння і обрáз, рівень бажання жити в європейський незалежній державі. І ми знов побачили не аморфне населення, а Націю – ту, що обирає Волю, обирає Свободу. Ми побачили Українську Націю 2004 року на Майдані Незалежності. Саме ці свідомі, доброзичливі українці (всі – незалежно від етнічного походження, віросповідання, культурних уподобань, мовної та регіональної приналежності) привели до влади нового Президента. Світ аплодував Україні. І під ці оплески почалася нова руйнація. Руйнація Держави. Руйнація Віри. Руйнація Надії. Внаслідок цього, до влади в нашій Державі прийшли ті, кому Україна чужа. До влади в нашій Державі прийшли ті, хто чужий Україні. Вони вважають, що Україна має стати їхньою приватною власністю. Їхня мета – приватизувати Україну повністю. І вони вперто – крок за кроком – ідуть до своєї мети. Народ – у злиднях, вони – в розкоші. Пенсіонери рахують копійки – вони купують яхти, літаки, вілли й банки. Вони вважають своєю приватною власністю українські силові структури, українські суди, українську прокуратуру. Службу безпеки України вони вважають Службою безпеки своїх кланів. Вони нищать не тільки нашу мову й нашу історію. Вони нищать суспільну мораль. Вони нищать майбутнє наших дітей, наших онуків і правнуків. Вони – це не інша ідеологія, це інша цивілізація. Ні моя людська совість, ні моя українська кров не дозволяють спокійно спостерігати, як намагаються приватизувати мій народ. Ми не бажаємо зради вікових надій. Ми бажаємо досягнення наших цілей. А тому я й мої побратими в погонах – ті силовики, що не забули про чесність і честь, – ще довго не мінятимемо своєї професії. |
|||||||||||||||||||
Україна порушує Конвенцію про захист прав людини – Страсбурзький суд |
TOP | ||||||||||||||||||
| http://www.radiosvoboda.org/content/article/2283634.html 21.01.2011 Дмитро Баркар
Київ – Україна направила проект Закону «Про гарантії держави щодо виконання рішень суду» на ознайомлення до Комітету міністрів Ради Європи. Про це повідомила урядовий уповноважений у справах Європейського суду з прав людини Валерія Лутковська. Документ пропонує запровадити нову процедуру виконання судових рішень щодо органів влади. Згідно з проектом, стягнення з державних установ буде максимально спрощене, триватиме не більше ніж 9 місяців, а в разі порушення цього терміну передбачена компенсація для позивача. Утім, українські правники висловили сумнів у тому, що оновлення законодавства покращить в Україні ситуацію із виконанням рішень Європейського суду з прав людини. [...] Вся стаття: http://www.radiosvoboda.org/content/article/2283634.html |
|||||||||||||||||||
Шукаємо шлях - для України |
TOP | ||||||||||||||||||
Усім Українцям! Коли годинник б’є 12 раз Натовп завжди поспішає, Він йшов по болоту - |
|||||||||||||||||||
Історичний подвиг українського народу та окрадена нація |
TOP | ||||||||||||||||||
ДОПОВІДЬ 21 СІЧНЯ 2011 Р, ПРИСВЯЧЕНА 93 РІЧНИЦІ ПРОГОЛОШЕННЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ 1У УНІВЕРСАЛОМ ЦНТРАЛЬНОЇ РАДИ УНР. Олесь Гриб, голова Печерського відділення Всеукраїнського об’єднання ветеранів /державників/, режисер театру і телебачення. Палац ветеранів.
Україна наступного року святкуватиме 20 річчя своєї незалежності / з газетних повідомлень/. Але автори 1У Універсалу та всі борці за незалежність України у національно- визвольній війні українського народу проти московського, польського, німецького та румунського окупантів дуже здивувались би, почувши, що замість 94 річниці святкується лише … двадцятиріччя. Невже хтось скасував 1У Універсал? На перший погляд, шановне товариство, історія України, події ХХ та ХХ1 сторіч не мають однозначного визначення: на кожен епізод української національно - визвольної боротьби обов’язково знайдуться протилежні трактовки, і це не є особливістю саме історії українського народу. Це – доля всіх народів, історія яких писалася колонізаторами за допомогою національних зрадників. Пригадаймо слова Джавахарлала Неру про невдячну роль частини інтелігенції Індії, вихованої англійською колоніальною владою. Прагнення Індії до звільнення Британія визначала як «зраду». «Зрадниками» були всі народи, що виривались з-під колоніального ярма. Не обминула колоніальна доля і народу України. Щоб позбавити український народ прагнення до волі, окремі московські «брати» почали вигадувати «наукові» докази про взагалі неіснування українців, це, мовляв, лише німецька вигадка, а його мова – лише зіпсована польська мова. Їх не дуже обходило те, що на час хрещення у 988 році цього «неіснуючого народу» Руси - України селище Москва ще й не закладалась серед боліт угро-фінського народу меря. Але історія звільнення народів розвивається попри дозвіл загарбника. Треба було народу Франції пережити певний відрізок часу, щоб французькі дворяни, які силою обставин змушені були присягнути на вірність англійському королю – претенденту на французький престол – у відповідь на звинувачення у зраді, сміливо відповіли: «Французький офіцер не може зрадити англійського короля». Чи не стосується це закидів багатьох московських істориків та різноманітних політологів від домогосподарок і до академіків про «зраду» українським гетьманом Мазепою російського царя? Або про «зраду» українським народом Сталіна, за що знахабнілі поплічники Джугашвіллі Берія і Жуков планували виселити до Сибіру всіх українців, які перебували на окупованій німцями території, та от нещастя - забракло вагонів. Це не чиясь «ворожа пропаганда», про це недвозначно заявив на ХХ з’їзді КПСС генеральний секретар Микита Хрущов. Ввірвався московський ланцюг, але залишилась гнила мотузка – так звана «наша спільна історія». Сьогодні свідомі українці у відповідь на вимогу комуністів та шовіністів – росіян шанувати нашу «спільну історію» разом з так званою «вітчизняною війною», відповідають: у окупанта, яким була більшовицька Москва, не може бути спільної історії з українським народом, як у шиї раба не може бути нічого спільного з ярмом колонізатора. Проте, окупант не здається, він шукає найменші шпаринки, щоб переконати рабів повернутись до «солодкого» минулого, засудити та обплювати тих, хто зі зброєю в руках піднявся на захист поневоленого народу. Ось яка «спільна історія» знову повинна об’єднати нас з Москвою: Резолюція ПАРЄ про злочини комунізму та необхідність їхнього засудження посилається на резолюцію 1096 (прийняту у 1996 р) про заходи щодо знищення того, що залишили по собі (колишні) комуністичні тоталітарні режими. 2. Для усіх без винятку тоталітарних комуністичних режимів, які правили в Центральній та Східній Європі у минулому столітті, і які ще знаходяться при владі у декількох країнах світу, є характерним масове порушення прав людини. Ці порушення були різними у різних націях, країнах та в різні історичні періоди і включали як індивідуальні так і групові вбивства та страти людей, смерть у концентраційних таборах, голодомор, депортації, тортури, використання рабської праці та інших форм масового фізичного терору, переслідування з етнічних та релігійних причин, зазіхання на свободу совісті, право мати свою думку і висловлювати її, свободу слова і також відсутність політичного плюралізму. 3. Ці злочини виправдовували теорією класової боротьби і принципами диктатури пролетаріату. Інтерпретація обох принципів узаконювала «ліквідацію» людей, які заважали будувати нове суспільство, а тому були ворогами тоталітарного комуністичного режиму. Величезна кількість жертв у кожній з цих країн були громадянами цих країн. Особливо це стосується населення колишнього СРСР, де кількість таких жертв була найбільшою./ до 20 млн /». Треба сказати щодо справедливих, але занадто пізніх висновків ПАРЕ про тотожність нацизму і комунізму: спасибі вам, панове, на доброму слові, але доки стара Європа гралася у піжмурки то з Гітлером, то із Сталіним, збройні сили Української повстанської армії виступили проти загарбників, вдало використовуючи суперечки двох союзників - нацистської Німеччини та сталінського «Союзу». Ще й досі окремі європейські діячі, байдужі до справи звільнення народів з-під нацистського та совєцького ярма, ті, які дбали лише про усунення з світової арени свого основного суперника – вісі Рим – Берлін –Токіо, повчають нас, як нам треба було боротись за власне виживання та засуджують нас за тактичні маневри поміж двома загарбниками, забуваючи про власні мюнхенські поступки Гітлеру. Росія скаженіє лише про згадку, що саме за сприянням Москви для Гітлера відкрилась широка дорога до розв’язання Другої світової війни. Їм і досі не зрозумілий Степан Бандера, котрого їм хочеться виставляти на потіху Росії - «колоборантом», тобто співучасником гітлеризму, незважаючи, що цей «співучасник» відсидів не у вілах середземномор’я, ні у альпійських санаторіях, а в таборі смерті Заксенхаузен з 1941 аж по 44 рік - тяжкі чотири роки ув’язнення. Чом б цим обережним аналітикам не залучити до числа «колоборантів» і двох братів Степана Бандери, закатованих в Освєнцимі, розстріляних Олену Телігу та Олега Ольжича разом тисячами бійців Повстанської армії, що полягли у визвольній війні проти окупантів аб були закатовані у концтаборах соціалізму і нацизму? Кличте, панове, на допомогу вітренків та симоненків, ви вже раз догралися з вашим угодовством з коричневим націонал – соціалізмом та червоним фашизмом Сталіна! Серед цієї напруженої ідеологічної боротьби особлива роль належить «виваженим і толерантним» сучасним діячам України - вихідцям із комуністичних осередків, зусиллями яких нівелюються «незручні» події історії боротьби української нації. Ціною самоприниження вони намагаються зберегти «мир і злагоду», в той час, як ворог прагне до одного – реанімації колоніальної системи та повернення України до Росії. Той, хто опирається послужливості «толерантщиків», зазнає на собі звинувачення у небезпечному для державної незалежності «аванюризмі», насправді небезпечному для їх зручних посад, зарплат та різноманітних нагород. Як не згадати гіркі слова М.Грушевського про епізод на площі міста, коли українську старшину, покликану вести народ до визволення, лаяли в очі шовіністи, плювали в обличчя, рвали одяг, а безталанна озброєна старшина терпіла та намагалась досягти миру і порозуміння. І що – дотерпілась? 22 січня 1918 року після більше як трьохсотріччя бездержавності урядом Центральної Ради під обстрілом гармат Муравйова нарешті була проголошена державна незалежність України. Чому нарешті? Тому що перед цим були ще три Універсали з їх намаганням зберегти Україну у єдиній дружній сім’ї народів новонародженої російської демократії. Треба було здолати в собі політичний ідеалізм та пасивну мрійливість у світі, де істина визначається зброєю. Макіавелі влучно визначив основне правило боротьби: із двох пророків перемагає той, хто озброєний. Демократичний ідеалізм кабінетних учених був вщент знищений артилерійським снарядами, які били по вчених головах з прогорілими ідеями «федералізму» та марксівських догматів про врятування людства через класову війну. Чинилась неприкрита агресія однієї країни проти іншої. Хоча для справедливості треба нагадати досить невиразне, але все – таки застереження Михайла Грушевського про можливість самостійного державного існування України, якщо вимоги про автономізацію в межах Росії буде відкинуто. Цьому туманному «якщо» довелось збутись дуже швидко. А тим часом російський імперіалістичний шовінізм нагально стукав у двері української демократії з вимогою хліба, вугілля і всього, що заманеться. Майже із враженим здивуванням автор 1У Універсалу – вірогідно, що ним був відомий літератор Володимир Винниченко - констатував: Виявилось, що понад вирішення соціальних проблем шляхом знищення експлуататорських класів, існує досі соромливо не визнана реальність національної експансії, а разом із нею і реальність національного самозахисту. Ці дві реалії не завжди знаходяться у гармонії з ідеями соціального пріоритету. Люди прагнуть отримати кусень обіцяного хліба, не розуміючи, що експансія загарбника може позбавити не лише голоду, але і власної голови. Могили Биківні, Вінниці і тисячі подібних людомогильників біля великих і малих міст України красномовно свідчать про практичний бік теорії перебування будь – якої нації в обіймах іншої. На світовому рівні ці висновки не є обов’язковими для всіх держав, але для взаємин Росії і України – безвідмовні.
Доки Головою Центральної ради Михайло Грушевським відштовхувався з трибуни Микола Міхновський за «не толерантний» заклик до повної і невідворотної незалежності, доки Симон Петлюра поділяв погляди поміркованої частини Центральної ради, Сталін вже готував письмову вимогу самопроголошеного більшовицького уряду на видачу майбутнього Головного отамана, організатора українського війська Симона Петлюри. Це так, якби Уряд незалежної України став би вимагати від Росії видачу прем’єр- міністра або президента. Політична безцеремонність шовіністів Росії, що переросла у відверту агресію, змусила Симона Петлюру, і теж «нарешті» рушити дорогою збройної боротьби безкомпромісного Миколи Міхновського. Чи не пригадувались Головному отаманові такі, здавалось би, скандальні твердження «авнанюриста» і «радикала» Миколи Міхновського про пріорітет національної самостійності? Чи не шкодував Володимир Винниченко про власне висміювання Міхновського у одному з оповідань про націоналіста, що на побутовому рівні доймає всіх пасажирів вагону своїм громоподібним голосом про націоналізм і ненависть до кацапського колонізатора? «…державна самостійність є головна умова існування нації, а державна незалежність є національним ідеалом у сфері міжнаціональних відносин.» Микола Міхновський. Чи пригадав це застереження великий учений, якого більшовики заслали вже не на схід, як в часи царської Росії, але прямо до Москви під нагляд ЧК, де намагались шляхом удаваних розстрілів у підвалах викликати в ученого розрив серця, і, не досягнувши бажаного, відправили у Кисловодськ на поправку здоров’я, згодом зарізавши його на операційному столі? З технологією медичного убивства можна ознайомитись у оповідання російського письменника - шовініста Михайла Булгакова, де лікар свідомо умертвляє на операційному столі офіцера армії УНР, бо той –дуже нехороший - він –«петлюрівський офіцер». Це той Булгаков, який закликав український народ навіки забути про пам’ять Симона Петлюри, від якого офіцер царської армії Булгаков втікав після бою під Мотовилівкою, де 1200 січових стрільців розгромили 5000 військо офіцерів і курсантів – москалів. Не сподобалось. Пізно, занадто пізно відчув на собі Володимир Винниченко практичне втілення лицемірного ленінського «права націй на самовизначення аж до відокремлення» З відповіді Генерального Секретаріату Центральної Ради на ультиматум РНК», підписаного Симоном Петлюрою: Після повернення з першої еміграції, собі на сором, Володимир Винниченко, автор «Відродження нації», вступає до комуністичної партії, щоб потім швидко отямитись і знову податись за кордон подалі від більшовицької кулі в потилицю. Чи думалося лівому есеру – боротьбисту, міністру внутрішніх справ УНР Павлу Христюку, який добровільно під гнівні слова члена Центральної ради Микити Шаповала, повернувся до створеного більшовицькими багнетами «Союзу», щоб скінчити життя біля зеківської тачки у комуністичному концтаборі Хабаровська? Ось така була плата російського більшовика – шовініста за спробу українських есерів збудувати нову комуністичну Україну. Чи не пізно той же Микита Шаповал – постійний опонент убитого у Парижі більшовицьким наймитом Симона Петлюри - визнав у прощальній промові видатну роль керівника збройних сил України, самозадоволено записавши до щоденника про власний "як кажуть люди, вдалий виступ»? Та й сам Симон Петлюра чи не шкодував за протидію закликам Міхновського силою зброї утвердити української державу, коли самому довелось вести війська Української Народньої Республіки до бою проти більшовицького окупанта?
Чи думалось – гадалось офіцеру Української народньої армії Олександру Довженкові - учасникові штурму проти заколотників заводу «Арсенал»,- що колись доведеться іти під ласку ЧК- НКВД, кидаючи брудом у вчорашніх побратимів – борців за незалежність України, - а агресію більшовиків величати «допомогою братів з Півночі»? Чи не здригалась рука талановитого українського поета Павла Тичини, автора схвильованих рядків поезії, присвяченої Героям Крут, коли в роки голодоморів та масових убивств у огидному панегірику «Партія веде» довелось возвеличувати компартію - убивцю українського народу? Що передумалось видатному українському поетові Володимиру Сосюрі на ліжку харківської божевільні, що врятувала його від чекістської кулі за особисту участ в охороні Головного отамана Симона Петлюри, коли довелось шукати ласки ворога шляхом очорнення побратимів по зброї ?
Це вже силою радянських редакторів було внесено чисто марксистсsько – ленінську, класову поправку:
Ні, не за штанами ішли до Головного отамана, він штанів не роздавав. Ішли в бій і вмирали за Україну. Ішли прості парубки і селяни - дядьки, далекі від книжних мудрувань з єдиним відчуттям необхідності своєї, за словами Т.Шевченка, правди і волі у власній хаті. Як викладалось у школі червоних командирів петлюрівському офіцерові, а згодом і червоному командирові, майбутньому кінорежисерові Олександру Довженкові –колишньому викладачеві школи українських старшин армії Симона Петлюри? А Юркові Тютюннику – теж викладачеві червоних командирів у загарбаному Харкові, який навчав червоних карателів – чого б ви думали? - «боротьби з бандитизмом», саме з таким, з яким він, Юрко Тютюнник під командою Омеляновича-Павленка, вів денікінськими тилами у Першому Зимовому поході роззуту і голодну армію УНР? Як йому працювалось разом з Довженком над спільним фільмом про «зрадника «Петлюру під назвою–«ПКП» /Пілсудський купив Петлюру»/? І це той Юрко Тютюнник, який за рішенням Державного Центру УНР, де Симон Петлюра був обраний головою, повів пізньої осені 1921 року п’ять тисяч українського війська у визвольний похід в окуповану Україну, про що працівники радянського посольства у Варшаві Шумський, Довженко і Вовчик щодня інформували по дипломатичних каналах голову УСРР Раковського, щоб вчасно приготувати розправу. 359 полонених українських бійців після нещадного розгрому відмовились перейти на бік ворога і, співаючи “Ще не вмерла Україна», падали на дно могили від куль червоних карателів. Кажуть, що Довженко тяжко переживав згадку про Базар. А славетний свого часу отаман Волох, до якого колись гукав Симон Петлюра «Отамане Волох, котіть гармату!», і отаман бив прямою наводкою по заколотниках Арсеналу, - як йому працювалось у радянських установах з партбілетом у нагрудній кишені? Прийняли, бачте, до компартії за неабияку заслугу: отаман Волох поцупив касу Директорії і втік до більшовиків, а ті розплатилися згодом з «петлюрівським отаманом» у 1937 році дев’ятьма грамами свинцю у потилицю.
І вже як виклик роз’єднаній, знекровленій, позбавленій власної ідеології та гідності еліти української нації та одночасно, як виклик катам України, за умов щільного кільця оточення, був вчинений акт самогубства у 1924 році автором «Самостійної України», Великим патріотом Миколою Міхновським. Відкиньте християнські теревені про «гріх» самогубства, шукайте той гріх краще у діях убивць! Пригадаймо слова Франка: «Краще впадь, але не зрадь!». Трагічна доля незборимої людини, що випередила час і не бажала прийняти смерть від рук ворога, не може бути гріховною, як не було гріхом і самогубство українських повстанців у Лукьянівській тюрмі, які вели бій з охоронцями захопленою у катів зброєю. Останню кулю кожний повстанець залишив собі. Але попри помилки і незгоди у середовищі Центральної ради, попри її помилки у манівцях на марксистських доктринах і безперервну гру у багатопартійну демократію, вона назавжди залишається для нас, її нащадків та наших онуків історичним подвигом українського народу. Центральна рада УНР проголосила 1У Універсалом державну незалежність України. І це є єдиний законний Акт на відміну від наступних сурогатів. Але що це? Чи марилось у найтяжчому сні Героям, які віддали життя за Україну, що на зміну проголошеній незалежності та кривавій боротьбі за неї, на світ Божий без крові, цілком «смиренно і толерантно» з’являться ще дві нові -16 липня 1990 року і 24 серпня 1991- го? Українському громадянину і його ворогу надана «широка і демократична платформа» для самостійного вибору пріоритету з трьох актів проголошених незалежностей. Зроблено все, щоб з пам’яті народу назавжди викреслити Українську Народню Републіку, Центральну раду, Державний центр УНР – законний емігрантський Уряд окупованої України, організатора ОУН Євгена Коновалеця, його наступника Андрія Мельника, поетів Олени Теліги, Євгена Маланюка, Олега Ольжича, керівників збройного опору Степана Бандери, Романа Шухевича та Бульби-Боровеця разом з тисячами українських патріотів. Могильне забуття історії нашого народу – ось ціна власного відступництва. Побутова сцена у київському трамваї з десяток років тому: жінка: « Вместо улицы Кирова тепер улица Грушевского, а кто такой Грушевский мы и не знаем», інша в іншому транспорті: «Теперь улица какой-то Олены Телеги, откуда она взялась эта Телега?» Звідки бралися кірови, косіори, постишеви разом із Сталіним їм розказували, починаючи від шкільної лави. Сьогодні на охорону малоросійського невігластва поставлено міністра освіти, - доводиться це назвати на потіху антисемітам,- єврея Дмитра Табачника, призначеного урядом «братків», якому наша неорганізованість і голосування «проти всіх» дозволила дорватись до влади.
Доводиться запитати самих себе: як могло статись, що за наявності високоосвічених юристів серед українства, серед його так званої «еліти», не знайшлось жодного, хто б серед того шарварку у Верховній раді УРСР – окупаційної структури москалів - застеріг суспільство від прийняття скороспішних висновків і алогічних, щоб не сказати, злочинних, актів? Елементарна логіка, не кажучи вже про фахівців – юристів, підказує, що ніким не скасований Акт Центральної ради УНР проголошення незалежності України 1918 року, залишається чинним і на сьогодні, що друге і третє проголошення незалежності є політичним безглуздям, бо проголошувати вже проголошене, затверджувати вже затверджене є політичним плагіатом. Так замість відновлення ми спромоглись на третє разом з комуністами нікчемне проголошення незалежності! Щоб не відзначати Великий день України -1У Універсал Центральної ради - українцям наказали святкувати 22 січня 1919 року лише День Злуки двох розірваних шматків України, напевно, щоб ніхто не спитав, а яка з проголошених незалежностей законна? Небезпечно, бо визнання єдинним законним проголошення незалежності Актом Центральної ради від 22 січня 1918 року, невблаганно породжує питання: хто ж скасував цей Акт? Хто заступив і по якому праву законне місце Української Народньої Республіки? Що забули російсько – більшовицькі війська протягом 73 років на території суверенної і ні від кого незалежної держави УНР ? Хто дав право маріонетковій Верховній раді УРСР від імені такої ж маріонеткової «соціалістичної республіки» видавати будь – які закони на окупованій території, що категорично заборонено Гаагзською Конференцією від 1907 року? Ось документ: ВІДДІЛ III. ПРО ВІЙСЬКОВУ ВЛАДУ НА ТЕРИТОРІЇ ВОРОЖОЇ ДЕРЖАВИ. Всупереч положенню Гаагзської конференції на території УНР була запроваджена конституція, яка закріплювала «право» окупанта. Українському народу, громадянам УНР був незаконно накинений статус «громадянин СРСР», народ був позбавлений права на власну релігію, приватна власність скасована, розпочались грабунки у формі реквізицій, село підпало під нову більшовицьку колгоспну панщину, проти чого повстали борці за визволення України. Тільки прихильники окупаційної політики більшовицької Москви можуть заперечувати право українського народу на збройний захист власної держави, окупованої ворогом. Окупованої? – з тремтінням у голосі запитає будь – який «толерантщик», що наївся біля комуністичного корита і прагне до миру з убивцями і ґвалтівниками, бачачи в тому виправдання свого комуністичного минулого. - Відкрийте Ваш, товаришу угодовцю, Енциклопедичний словник, т.2, Москва, 1953 рік, який, можливо, підготовлений не без вашої участі, і голосно прочитайте визначення окупації. Чому ж ви забарилися перед загалом українства назвати речі своїми іменами у 1991 році? Ось що ви, «толерантщик – угодовець», повинні були зачитати в залі Верховної ради УРСР ще й додати з московського енциклопедичного словника: Це визначення, як бачимо, точно називає збройне захоплення іншої держави Бандитизмом, треба додати – політичним бандитизмом на державному рівні. Скажіть такому історику, чи тихенькому академіку про відновлення УНР – замахє руками, де й візьметься голос, щоб вигукнути: «Авантюризм!» Авантюрним видається різноманітним угодовцям подальший текст 1У Універсалу: « Сі темні сили хочуть знов підвернути всі вільні народи під єдине ярмо Росії. Рада Народних Міністрів повинна рішуче боротися зо всіма контрреволюційними силами, а всякого, хто кликатиме до повстання проти самостійної Української Народної Республіки – до повороту старого ладу, того карати, як за державну зраду.» Сьогодні різноманітні вітренки та симоненки із шкіри лізуть, щоб визнати всю історію боротьби України за незалежність незаконною, подаючи до суду на Президента, котрий Указом №75 зобов’язав націю вшановувати всіх борців за нашу незалежність. Допоможемо їм нагадуванням: Закон УЦР за №85 від 9 березня 1918 р., третій розділ, видання Наукова думка, Київ, 1997 р. «Українська центральна рада» документи і матеріали, том другий, стр. 180:
Законодавство УНР ніким не скасоване і по сьогдні. Позивачам слід остерігатися відновлення проголошеної Української Народньої Республіки. Як проголошувалась українська незалежність? 1917 року при звістці розвалу імперії Романових у Києві з представників українських громадських організацій було утворено Українську Центральну раду, яка заочно обрала своїм головою Михайла Грушевського – історика, академіка, автора «Історії України - Руси», фундаментальний твір якого довів право української нації на самоідентичність, всупереч твердженню платних московських академіків і не академіків про відсутність права українського народу на самостійний розвиток. Цього боялись царі, цього, як показала історія, боялись комуністи з їх шовінізмом, прикритим марксистськими гаслами інтернаціоналізму. І Михайло Грушевський і Володимир Винниченко – обоє високоосвічені люди - не могли не розуміти, що власне «самопроголошення» Української Центральної ради так і залишиться дією купки аматорів, якщо їх організаційні заходи не будуть схвалені українською нацією, інакше ніяка влада, в тому числі і Тимчасовий уряд революційної Росії, не буде рахуватись з раптом виниклою організацією сепаратистів - українців. Саме тому у квітні 1917 року, через місяць по створенню Центральної ради, було скликано представників всіх губерній тогочасної України для участі в Українському Національному Конгресі, який за словами Володимира Винниченка, надав Центральній раді законних підстав як парламентському представництву української нації. Московський більшовицький уряд наполягав на скликанні українського з’їзду Рад. Центральна рада не заперечувала. З’їзд висловив довір’я Центральні раді, її підтримав Перший військовий з’їзд, на якому делегати, співаючи Заповіт Тараса Шевченка, під портретом якого проходило зібрання, стали на коліна. Москва була вражена. Тому вона вирішила не чекати Установчих зборів і рушила війною на Україну. Ну чим не «спільна історія»? Україна,Естонія, Латвія, Литва, Грузія, Білорусія – одностайно проголосили незалежність від Росії. Борці за «право націй на самовизначення аж до відокремлення «протиставили волі народів озброєний шовіністичний кулак. Ленінське лицемірство і кровожерливість сягнули апогею, про що Європа аж тільки тепер змогла заявити у резолюції Парламентської Асамблеї Ради Європи /ПАРЕ/. Лише мораллю вітренок разом з симоненками можна виправдати знищення 20 мільйонів мирних громадян, називаючи цей фашизм «спільною історією»! Фашизм, як відомо, є назвою Італійської фашистської партії Мусоліні – але ця особова назва стала на міжнародному рівні загальною у визначенні тоталітарних режимів. Оцінку «спільної історії» дала постанова Апеляційного суду м.Києва: УКРАЇНА 13 січня 2010 року Закрити кримінальну справу, порушену за фактом вчинення геноциду в Україні в 1932—1933 роках відносно Сталіна (Джугашвілі) Йосипа Віссаріоновича, Молотова (Скрябіна) Вячеслава Михайловича, Кагановича Лазаря Мойсейовича, Постишева Павла Петровича, Косіора Станіслава Вікентійовича, Чубаря Власа Яковича і Хатаєвича Менделя Марковича, в зв'язку з їх смертю, які за висновком органу досудового слідства — Головного слідчого управління Служби безпеки України — з метою придушення національно-визвольного руху в Україні та недопущення побудови і утвердження незалежної української держави, шляхом створення життєвих умов, розрахованих на фізичне винищення частини українців спланованим ними Голодомором 1932—1933 років, умисно організували геноцид частини української національної групи, внаслідок чого було знищено 3 млн. 941 тис. осіб, тобто безпосередньо вчинили злочин, передбачений ч. 1 ст. 442 Кримінального кодексу України.» Чому ж толерантний історик соромливо опускає додолу очі? Чи він не розуміє що Акт Злуки є лише епізодом національної революції України? Що без 1У Універсалу не було б чого з’єднувати? Історія БНР – Білоруської Народньої Республіки - є такою ж як і історія УНР – те саме повалення Уряду БНР як німцями, так і московськими більшовиками. Але у сьогоднішній Білорусії з її відверто поліційним режимом, що копіює сучасний український уряд, День проголошення незалежності БНР 25 березня відзначається свідомими білорусами як головне національне свято - День Волі. Україна 22 січня і 1У Універсал незалежності потихеньку, «щоб не загострювати» і не дратувати окупанта, здала в архів. Навіть слово «Українець» усунено з пашпортів. Толерантний академіку, огляніться довкола: всі колишні колонії Росії відновили проголошену незалежність 1918 року, тільки Ви з вашими угодовством напускаєте толерантного туману з актом незалежності від 1991 року, щоб тільки мовчазно усунути 1У Універсал! Поданий проект рішення Київської ради об’єднань громадян /КРОГ/ на другому з’їзді Всеукраїнського об’єднання ветеранів 1999 року академік Юхновський разом з тодішнім головою Київського міського відділення Храпатим навіть не допустили до обговорення, лицемірно пообіцявши розглянути документ у неіснуючих комісіях. Основним аргументом борців за толерантність обрали відомий вислів «маємо те, що маємо». Насправді йшлося про те, «щоб з голови комуністів не впав жодний волос». /Л.Кравчук./ Проект заяви З’їзду в порушенні Статуту був усунутий з обговорення, що варто нагадати сьогодні, коли пам’ять про Українську Народню Республіку виганяється з Музею Центральної ради Президентом Януковичем.
Пропозиція КРОГу залишилась без відповіді. «Демократія» совєцького ґатунку стала у вликій пригоді новітнім перефарбованим демократам. Пропозиція Київської ради об’єднань громадян відповідала резолюції ПАРЕ: «5. Падіння тоталітарних комуністичних режимів у Центральній та Східній Європі не завжди супроводжувалося міжнародними розслідуваннями тих злочинів, які ними були вчинені. Більше того, замовників цих злочинів не було притягнуто до суду міжнародних організацій, як це було по відношенню до жахливих злочинів, які вчинили нацисти.
Як же відбувалася «толерантна спілка» українських національних сил з окупантом? 1988 рік. Комуністичний корабель в часи перебудови набрав повні трюми води і почав хилитись на один бік. Естонська Радянська Соціалістична Республіка проголошує нечуване для монолітної тоталітарної системи більшовизму ні мало, ні багато – економічний суверенітет з власним господарським розрахунком. Більшовики справедливо відчули небезпеку розвалу тоталітарної системи, бо саме економіка визначає політику. Економічна самостійність - це пролог до самостійності політичної. Тому Верховна рада УРСР засуджує Естонію і її рішення. Але комуністичний корабель почав занурюватись у воду. Пацюки заметались палубою, окремі з них почали стрибати у воду, щоб разом з секретарем ЦККПУ Івашко добратись до московського берега. 1990 рік. Відступати немає куди. Щоб хоч якось утриматись «на плаву», безпорадні, налякані комуністи України і собі слідом за Естонією проголошують горезвісний «економічний суверенітет». Але пізно. Уламками корабля не залатати його дірок. Залишається або відновити те, що комуністи знищили силою зброї – Українську Народню Республіку - або проголосити нову, свою, рятівну але без Симона Петлюри, Володимира Вмнниченка, а там , не дай Господь, ще й з Степаном Бандерою та Романом Шухевичем, разом з бійцями УПА! Ні, нехай вже самостійна Україна, нехай з тими ж символами, за які вони ще вчора кидали до концтаборів, нехай навіть з приватною власністю – одвічним ворогом марксизму,- аби тільки врятувати власні шкіри з залишками ідеології та «вітчизняною війною». За всяку ціну не допустити відродження української нації! А що ж національний загал українства? Він виявився за сім десятиліть московсько – більшовицької окупації здеморалізованим, без ідеології відродження, без національного керівного центру з самими лишень «солов’ями демократії», що з 1989 і по 91 роки співали три роки біля мікрофонів загальні декларативні промови замість того, щоб обрати керівний центр і визначити засоби і шляхи повернення української державності. Звичайно, можна створити національний моноліт, а можна розбрестись по дрібних партіях самолюбних гетьманчиків, що ми і зробили. Тепер спробуйте повитягати їх із власних офісів, коли вони мають свою оргтехніку та випускають партійні газети, які крім них самих майже ніхто не читає. А зате гонору, гонору, проше пана!
Ледве спромоглися ми на Конгрес національно – демократичних сил /КНДС/ як уже окремі діячі –- почали виходити з нього, голосно ляскаючи дверима, щоб тільки всі – всі!- бачили їхню принципову амбіцію, а наш улюблений Народній Рух не міг пережити над собою ще якихось непроханих зверхників, тому один із очільників на зборах Київського відділення, наче папуга, знай повторював завчене: «Рух проти КНДС!». Чому? Так і залишилось досі невідомим і, зрештою, погубило і сам Рух. Звичайно, можна відновлювати здобуте кров’ю української нації, а можна риторично питати: »А яка різниця, яка незалежність?». За відповідями звертайтесь до Вітренко, Азарова і Януковича, вони, на відміну від нас, добре орієнтуються в історичних процесах! А як відновите Українську Народню Республіку, не забудьте запросити до Палацу «Україна» на урочисті збори з цього приводу під портрети Симона Петлюри, Михайла Грушевського, Миколи Міхновського, Євгена Коновальця, Андрія Мельника, Степана Бандери, Романа Шухевича, Ярослава Стецька, Августина Волошина, Василя Стуса всіх партайгеноссе та націонал - демократів, що голосували за сурогат незалежності 1991 року. Не забудьте при тому викликати декілька машин швидкої допомоги. Вкотре наше суспільство чує від декотрих любителів - політологів, що Центральна рада – це – «вчорашній день», що «поїзд уже пішов». Не забудьте їх запитати: невже ви будете продовжувати мандрування у поїзді, до якого ви помилково потрапили, і будете продовжувати в ньому їхати, щоб тільки їхати? ДЕНЬ ЗЛУКИ. ДЕКЛАРАЦІЯ І РЕЗУЛЬТАТИ.Софіївський майдан рідко бачив таке зібрання народу, як в День Злуки двох держав- республік: Української Народньої та Західньо –Української Республік 22 січня 1919 року. Війска УНР поповнились високоорганізованим контингентом Української Галицької Армії. В пам’яті українського народу назавжди залишиться цей великий День об’єднання, а не роздори і протистояння керівництва, причини яких ми мусимо розглядати за допомогою істориків, щоб не допустити повторення помилок. В сьогоднішній день напередодні 22 січня не будемо спинятись на причинах роздору, що привели навіть у грудні того ж року до денонсації Акту Злуки з боку керівництва ЗУНРу і особисто диктатора Петрушевича. День Злуки, як і проголошення незалежності 1У Універсалом, має вікове, неперехідне значення. І, нарешті, чи сучасна Україна визнала себе правонаступницею Української Народньої Республіки, чи триває завуальоване продовження комуністичних позицій УРСР?
Ось як відбувалась передаче клейнодів Гетьмана Мазепи від імені Українського Уряду на вигнанні в руки вчорашніх партійних функціонерів - стаття з інтернету: «Щодо другого моменту, який виник у розмовах Миколи Плав'юка з дорадником Президента, то це питання про вживання прізвища Симона Петлюри. Зокрема, були намагання вилучити його з тексту Грамоти. /Ось де комуністи повністю проявили власну мету у проголошенні сурогатної «незалежності» 1991 року!/ Микола Плав'юк з цим категорично не погодився. І на запитання «чому?» сказав, що діяльність Уряду УНР була оперта на рішення Трудового Конгресу, який давав повноваження Уряду схвалювати різні законодавчі акти. Однак ті акти набирали чинності лише за підписом Голови Директорії Симона Петлюри. Таким чином, проігнорувавши Петлюру, ми підважили б легітимність всього цього акту.» /Вчорашні діячі – перефарбовані повністю або частково комуністи - не знали, як їм викрутитись/ Микола Плав'юк – Президент українського Уряду на вигнанні - запропонував, щоб зміст Заяви був зведений до того, що сучасна Українська Держава є спадкоємницею і правонаступницею Української Народної Республіки. «Дмитро Павличко швидко зрозумів, про що йде мова. Такий перебіг справи його дещо збентежив, /цікаво – чому збентежив, а не викликав радість?/ і він сказав: То кого ж нині успадкувала сучасна Україна – Українську Народню Республіку, що було б продовженням єдинного державотворчого процесу, чи тримається і досі за рештки «соціалістичної» УРСР? Судіть самі. Але залишається безперечним фактом: в Україні не знайшлося сил, щоб увійти до приміщення Верховної ради УРСР, оголосити про розпуск незаконного збіговиська і зачитати Акт відновлення Української Народньої Республіки. Люди чекали сигналу. До Верховної ради підігнали бензовоз, як хороший аргумент для переляканого ворога, але «толерантність» Яворівського і переляк перед можливим кровопролиттям зробили свою справу: в Україну мирно впустили її страшного ворога – комуністів, за що ми розплачуємось і по сьогодні. ЗАЯВА ДЦ УНР У ЗАКОРДОННІ /ЕКЗИЛІ/: «Складаючи свої повноваження, ми заявляємо, що проголошена 24 серпня і утверджена 1 грудня 1991 року народом України Українська Держава продовжує державно-національні традиції УНР і є правонаступницею Української Народньої Республіки. Як бачимо, бортьба за незалежну, вільну від комуністичних злочинів Україну триває. Ось чому День 1У Універсалу приховується за гучним відзначенням Соборності. Ось чому повноваження Державного Центру УНР фактично не визнані посткомуністичною владою. Народ Франції визнає і пишається роллю уряду Франції під орудою де Голя в Лондоні в часи німецької окупації, поляки високо цінують свій закордонний в Лондоні уряд Сікорського в часи боротьби за визволення Польщі, тільки ми –українці - відзначаємось байдужістю до національних державотворчих позицій нашого законного представництва – ДЦ УНР. Але час іде, і правонаступництво УНР у сучасній Україні може вирішитись швидче, ніж декому хочеться. Все залежить від нас самих! Серед загального збайдужіння лише УНА – УНСО перед всенароднім референдумом розпочала збір підписів під закликом відновлення УНР, але через розмежованість та відсутність єдиного керівництва, єдиного інформаційного центру цей високопатріотичний захід лишився і досі не почутим. Про нього просто мало хто знав.
Першим, хто у виступі по радіо на запитання: «Чи проголошення нової незалежності взамін її відновлення було помилкою?» безкомпромісно відповів: - Помилка!- був професор, історик Володимир Сергійчук. Сьогодні в інтернеті з блискучою аргументацією з цього приводу виступила публіцист Оксана Котомкіна. Юрій Шухевич прямо вказує на невірну підміну святкування Дня незалежності 1918 року святом Злуки. Заява пана Плав’юка є принциповою позицією дежавного діяча, на фоні якої посткомуністична дрібнота, що сприяє продовженню окрадення української нації, пам’ятаєте у Шевченка «Присплять лукаві – і в огні її окраденую збудять!». Боягузливо уникає визнання єдиного законного Акту першого проголошення незалежності і наша балакуча «еліта», яка своїми викрутасами заслуговує на повне забуття разом з усіма наймитами тоталітаризму і експансії, тих українців, які належать до української нації лише за правом прописки. Нам же належить виголосити, що прямою правонаступницею Української Народньої Республіки є безумовно сьогоденна Україна, законне право якої нам –ветеранм і молоді - слід поновити, не зважаючи на спротив залишків окупаційної влади та їх прихильників. А тепер погляньмо на наше продовження національно- визвольних змагань за нових умов мирного співіснування національно – державницьких і відверто антиукраїнських сил. Двадцятий рік голосно ремствуємо на відсутність єдності і плодимо до нескінченності нові партії, ніби під копірку списуючи історію помилок Центральної ради. Партії штовхаються ліктями в боротьбі за власні партійні пріоритети. Голову Міської ради неможливо обрати українським загалом, бо десятки, а той сотні претендентів – у кожного з партій свій !- забезпечують перемогу таким нікчемам як Черновецький, бо ота партійна самолюбива чернь рве Україну на частини власним амбіційним глупством. І чим активніше працює та чи інша партія, тим вона стає небезпечнішою для єдиного фронту державницьких сил, хоч її діяльність в рамках Українського національного конгресу могла б бути набагато ефективнішою за умов її підтримки представниками всіх націонал – державницьких громадських об’єднань Хіба керівникам партій не зрозуміла приреченість України через розпорошення партійних сил, хіба їм і подібним не далися взнаки уроки Центральної ради? Хіба їм не зрозуміла радість ворогів України через ганебне протистояння одних національно - свідомих українців перед другими? На сьогодні в Україні, дякуючи безпринципності різноманітних угодовців, склалася дивовижна ситуація: на міжнародному рівні засуджено комуністичний режим Радянського союзу, спорідненого за методологією фашистської Німеччини, засуджено організаторів голодоморів і політичних убивств, але тих бійців опору, які збройно повстали проти сьогодні засуджених фашистсько- комуністичних режимів, не тільки не вважають воюючою стороною, але, навіть, не хочуть визнати борцями за незалежність України, більше того, не визнається навіть право України на самозахист перед обличчям агресора, так, ніби, найвищим проявом патріотизму і захисту національної гордості українства / у Леніна це звучить, як «національна гордість великоросів» / є підкорення органам ГПУ – НКВД – МГБ – КГБ на добровільну смерть від голодоморів, у концтаборах та агресивних війнах, за які СРСР був виключений із Ліги націй за розв’язану агресію проти Фіндляндії. Сьогодні перед українським роз’єднаним суспільством постає задача: як подолати роз’єднання національно – державницьких сил, щоб не повторювати помилки Центральної ради, які ведуть до вже відомих результатів? Ми мусимо твердо визначити пріоритет законів Центральної ради і почати з відновлення діяльності Державного Центру УНР, створеного на перших кроках з представників українських національно – державницьких сил. На черзі – скликання 1У Українського національного конгресу і прийняття народної конституції. І з цим треба поспішати, тому що правлячі напів і повністю кримінальні кола готують новий зашморг – нову «всенародню Конституцію», яку приймуть без участі народу. Кожна з національних організацій повинна взяти на себе обов’язок добровільно і безвідмовно виконувати прийняті і узгоджені рішення ДЦ УНР, починаючи від висування єдиного кандидата на виборах і до заклику взятися до зброї, якщо Україні буде загрожувати зовнішня або й внутрішня небезпека. Без самодисципліни ми обов’язково програємо, як програли вибори президента. Ті «гетьманчики», які побажають бути на чолі виключно своїх окремішніх партій, мусять бути оголошеними поза нацією, члени їх партій на прохання ДЦ УНР повинні покинути ряди розкольників, якими б галасливими фразами вони не прикривали своє політичне міщанство і хутірський апломб. Не треба боятись сміливих рішень, аби вони не були фальшивими. Пам’ятаймо заклик Бі-Бі-Сі до радянського керівництва: не розправлятись жорстоко з тими, хто прагне незалежної України, бо жорстокість не може бути виправданням у боротьтбі з ідеями, якими б донкіхотськими вони не були. Як бачимо, донкіхотські ідеї, з точки зору обережних діячів західної демократії, часом збуваються у вигляді відродженої держави самостійної України. Шануймо ж її! |
|||||||||||||||||||
| CNN: Topless feminist protesters show what they're made of -- video | TOP | ||||||||||||||||||
January 21, 2011 [...] |
|||||||||||||||||||
| Running from Moscow | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.worldaffairsjournal.org/new/blogs/kara-murza/Running_from_Moscow
“In Russia, you must live long — and it will become interesting.” This saying, attributed to poet Korney Chukovsky, has been validated once again. Yuri Luzhkov, until four months ago the powerful mayor of Moscow and cochairman of Vladimir Putin’s United Russia party, who faithfully delivered the capital’s votes to the Kremlin and sent his police to break up pro-democracy rallies, has applied for a residence permit in the Republic of Latvia. According to press reports, Mr. Luzhkov deposited 200,000 Lats (US$378,000) in subordinated capital at Rietumu Banka — an investment that, under Latvian immigration laws, qualifies him for permanent residence. The former mayor explained that Latvian (and thus EU) residency will allow him “freedom of movement.”
|
|||||||||||||||||||
| Yanukovych "the pimp" at Davos -- video | TOP | ||||||||||||||||||
Yanukovych delivered a speech during a lunchtime session (Jan. 28) at the annual International Economic Forum in Davos, focusing on the Switch On Ukraine PR-campaign, which promotes the upcoming Euro 2012 football tournament, which Ukraine is co-hosting with Poland. |
|||||||||||||||||||
| Януковичу не вистачає титула "Президент" - він прагне бути ще й міжнародним сутенером - Відео | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.pravda.com.ua/photo-video/2011/01/28/5849281/ Новий конфуз: Янукович із трибуни в Давосі про роздягнених жінок та "увікнення" України
З президентом Віктором Януковичем під час виступу в Давосі на українському ланчі трапився черговий конфуз. |
|||||||||||||||||||
| На лайтбоксах Януковича "оновили" слоган | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.pravda.com.ua/news/2011/01/23/5822695/view_print/ Невідомі заклеїли дві букви на привітанні президента Віктора Януковича з нагоди Дня Соборності України. |
|||||||||||||||||||
| Overview of political events of the week -- Jan. 17 - 22 | TOP | ||||||||||||||||||
January 17 Leaders of opposition parties Arseniy Yatsenyuk (Front of Changes), Anatoliy Hrytsenko (Civil Position), Mykola Katerynchuk (European Party of Ukraine) and Anatoliy Matvienko (Sobor) are holding talks on “building a single powerful political force on the basis of four parties. The doors are open to other political parties and talks are being held with the Batkivshchyna Party of Yulia Tymoshenko and Svoboda. Matvienko says Our Ukraine has not yet matured to unification processes. Political experts comment that “the issue is not about the unification of equal political forces, rather annexation of smaller parties such as Yatsenyuk party, which has the highest ratings, to the Front of Changes. The State Employment Service of Ukraine named professions that are in highest demand in Ukraine. As of January 1, 2011, the number of vacancies in the database of the employment service is 63,900, specifically 29,700 for manual labor, 24,300 for positions in the civil service and 9,900 for individuals without a special training. Today there is a demand for highly skilled manual laborers, such as locksmiths, turners, electrical welders, drivers, cooks, sales personnel and other similar professions. Experts with a high level of qualifications, top managers, economists, doctors, bookkeepers and lawyers with commensurate work experience are also in high demand. Analysts forecast that 5-10 years from now there will not be sufficient manual laborers to work in plants and on farms. January 18 VR Vice Speaker Mykola Tomenko stated at a press conference that 17 deputies of the Verkhovna Rada did not show up for a single convening of the parliament during the last session, 12 of which are members of the Party of Regions. At the same time, Tomenko stressed that according to the Labor Code, deputies that failed to show up at a single session, which the absence of their written registration testifies to, should not have been eligible to receive their pay. The vice speaker noted that certain deputies “are guilty before the parliament and the people” as they failed to show at a single session and hold other official positions despite their deputy mandate. At the same time, their voting cards were used to uphold the “party line”. President Viktor Yanukovych went on an official visit to Japan. During his visit the president agreed with Japan’s Prime Minister Naoto Kan on Japan issuing Ukraine a loan of 8 billion yen. This is fixed in the Loan Agreement between the Japanese Bank of International Cooperation and UkrExImBank signed on Tuesday. The two sides also signed joint statements on the possibility of a simplified visa regime for Ukrainians and Japan sending its observers for the next elections in Ukraine. In his address at the Ukrainian-Japanese Business Forum “Investment Potential of Ukraine”, Yanukovych called on Japanese businessmen to more actively invest in Ukraine, which he labeled as an ideal variant under the banner “Ukraine today is 3 in 1: the right place, the right time and the right decision”. January 19 Former people’s deputies and other former members of the government were asked to submit their diplomatic passports to the Ministry of Foreign Affairs for safe preservation. Head of a VR body Valentyn Zaichuk stressed the need to submit diplomatic passports to the MFA within 10 days after returning from an official business trip. This way the MFA is trying to ensure stricter control over the usage of such passports by today’s officials. MP Lesya Orobets assumes that such a measure is being applied to avoid the situation with Bohdan Danylyshyn, who was granted political asylum in the Czech Republic. The MP stressed, “The ministry fears diplomats will flee to the Czech Republic.” After all, a diplomatic passport allows visa-free entry into the Schengen Zone. President Viktor Yanukovych met with Japanese Emperor Akihito. During the talks Yanukovych expressed his confidence that his official visit to Japan will help raise bilateral relations between the two countries to a higher qualitative level. Ukraine’s president thanked Japan for the fact that it is one of the greatest donors of assistance in renewal of the Chornobyl AES and asked Japan to help Ukraine build a new shelter over the 4th reactor of the Chornobyl station. Yanukovych invited representatives of Japan to participate in a forum on the safety of nuclear energy that will be held in Ukraine under the patronage of the government of Ukraine in April dedicated to the 25th anniversary of the Chornobyl nuclear accident. January 20 On Thursday two bombs exploded at 4:00 am near the administrative building of MakiyivVuhillya and the Golden Plaza shopping mall in the city of Makiyivka (Donetsk oblast). The Ministry of Internal Affairs said there were no fatalities or injured. Not far from the scene of the explosion investigators found a letter demanding euro 4 mn and containing further bomb threats. A decision was made to impose a special security regime at all life-support facilities in the Donetsk oblast starting Thursday. Head of the Donetsk Oblast State Administration Anatoliy Blyzniuk sees no political motives behind the bombs that exploded in Makiyivka. “I discard political motives… this is purely a criminal incident,” say Blyzniuk. President Viktor Yanukovych decided to cut short his official visit to Japan in connection with the explosions in Makiyivka. January 21 Authorized Advocate of the Ukrainian Government in the European Court of Human Rights Viktoria Lutkovska informed that Ukraine is in third-fourth place in terms of the number of appeals that its citizens have filed with the court. She said citizens of Ukraine mostly file claims with the European Court for the non-fulfillment of the rulings of Ukrainian courts. Overall, since 1997 the European Court has approved 718 decisions regarding Ukraine. In 2009, it approved 126 decisions and in 2010 – 109. In the global rating of quality of life compiled by the Irish journal International Living, Ukraine dropped from 68th to 73rd place. Ukraine ended up between Namibia and Botswana. The value of life, cultural development, economic situation, ecology, climate, civil freedoms, the quality of healthcare, infrastructure, safety of life and risks that citizens of every country face are the main criteria of the rating. The United States topped the global rating of the quality of life Life-2011, in which 192 countries were rated. January 22 On January 22, Ukraine marked the Day of Unity. In 1919, the Act on Unification of the Ukrainian National Republic and the Western Ukrainian National Republic, which at the time were part of different state formations – namely, the Russian and Austro-Hungarian Empires – was proclaimed. In 1990, patriotic forces organized the Human Chain action having foreseen the impending downfall of the USSR. From 1-3 million people joined hands to create a chain along the roads and highways between Kyiv and Lviv as a symbol of the spiritual unity the eastern and western lands of Ukraine. On January 22, a number of events were held in Kyiv dedicated to the Day of Unity. An official ceremonial gathering was held in the Palace of Ukraine, where President Viktor Yanukovych gave a speech. Also, a ceremonial concert on Independence Square in Kyiv was organized by the Kyiv City State Administration. Opposition forces held their own acts on different squares throughout Kyiv. Leader of the Batkivshchyna Party Yulia Tymoshenko and other renowned opposition politicians Anatoliy Hrytsenko, Vyacheslav Kyrylenko, Mykola Katerynchuk, Boris Tarasiuk and Taras Stetskiv took part in a candlelight vigil and a gathering of the people. A resolution of national resistance with demands to hold snap elections of the president and parliament, cease persecution of participants of the protest of entrepreneurs on Maidan, put a stop to anti-Ukrainian humanitarian policy, dismiss Minister of Education Dmytro Tabachnyk and a number of other demands were voiced and approved at the gathering. The leader of the Front of Changes Arseniy Yatsenyuk, Sobor party leader Anatoliy Matvienko, leader of the “Za Ukrainu” party Vyacheslav Kyrylenko, head of the NBU Council Petro Poroshenko and leader of the Our Ukraine faction Mykola Martynenko all took part in the act of protest on Kontraktova Ploshcha organized by the Front of Changes. |
|||||||||||||||||||
| Civil liberties award winners announced | TOP | ||||||||||||||||||
The Ukrainian Canadian Civil Liberties Foundation (UCCLF) is pleased to announce the recipients of this year’s annual civil liberties writing competitions. Valued at $500, the High School Civil Liberties Award is given to the high school student who submitted the highest-quality research essay based on a Holodomor theme, an initiative undertaken in recognition of Ukraine’s Famine-Genocide of 1932-33.
This year’s winner is Grade 12 IB student, Lesia Kinach of Sault Ste. Marie, Ontario, whose essay was among numerous submissions which were adjudicated by the award selection committee, which included Ludmilla Voitkovska, Associate Professor at the Department of English, University of Saskatchewan. Lesia’s paper is deemed to have been well researched, convincingly argued and powerfully written, and Lesia demonstrated good analytical skills. The UCCLF would like to congratulate Lesia and all the students who submitted an essay. Each participant in this writing competition will be awarded a copy of Into Auschwitz, For Ukraine by Stefan Petelycky for their efforts. For the first time since its introduction, the Civil Liberties Opinion-Editorial Award is given to two students — Larissa Volinets Schieven of Toronto and Roman Storoshchuk of Calgary. This award is given to the high school or post-secondary student who had their opinion-editorial published in a major Canadian newspaper. Larissa is in her third year of pursuing a Bachelor of Journalism degree at Carleton University in Ottawa. Roman is also a third year student, pursuing a Bachelor of Arts, majoring in Philosophy, at the University of Calgary. Larissa’s op-ed, entitled “Revoke writer’s undeserved Pulitzer”, appeared in the Nov. 25, 2010 edition of Saskatoon’s The StarPhoenix, while Roman’s op-ed, entitled “Ukrainian famine is a genocide largely unrecognized”, appeared in the Nov. 27, 2010 edition of the Calgary Herald. The UCCLF would also like to congratulate both Larissa and Roman for their participation in this writing competition. Each winner will receive a $1,000 prize for their efforts. |
|||||||||||||||||||
| MPP Dave Levac receives Ukrainian Order of Merit for work on Holodomor awareness | TOP | ||||||||||||||||||
January 22nd, 2011
Brantford - Today, Brant MPP Dave Levac was made a Chevalier of the Ukrainian Order of Merit by Dr. Ihor Ostash, the Ukrainian Ambassador to Canada. The award is one of Ukraine’s highest honours, and was awarded to Levac for his work on increasing knowledge and awareness of the Holodomor through his co-sponsorship of the Holodomor Memorial Day Act, 2009. “I am extremely humbled by the honour presented to me today,” said MPP Dave Levac. “The Holodomor was one of the 20th century’s great horrors, where millions starved to death because of the cold indifference of a merciless tyrant. The people of Ukraine and people of Ukrainian descent have worked long and hard for this atrocity to be recognized for what it was: genocide. It was important for me to do what I could to help them raise Holodomor awareness across Ontario; I am incredibly grateful to receive this award.” The Order of Merit is one of the highest Ukrainian awards that originates from the Honorary Award of the President of Ukraine, the first decoration of independent Ukraine instituted in 1992. It is awarded to individuals for outstanding achievement in economics, science, and culture, military or political spheres of activity. “With this award we would like to demonstrate our high appreciation of MPP Dave Levac's involvement in the recognition in Ontario of the Holodomor - the famine genocide in Ukraine of 1932-1933,” said H.E. Ihor Ostash, Ambassador of Ukraine to Canada. The Holodomor was a famine genocide perpetrated by the Soviet regime of Joseph Stalin. Grain supplies were placed under state control and diverted to world markets. Farmers were even forbidden from eating the chaff in the fields or from moving to areas where food was available. It is estimated that as many as ten million people died as a result. The Holodomor Memorial Day Act, 2009, co-sponsored by MPP Levac, establishes the 4th Saturday of every November as Holodomor Memorial Day. “Based on the strict UN definition of genocide proposed in 1948 by the inventor of the concept himself – Raphael Lemkin, the Ukrainian SSR and the heavily Ukrainian Kuban region in the Caucasus suffered, according to current scholarship, an average loss of 25% of their population in the early 1930s, including an estimated 4.5-5.0 million in direct deaths from starvation. The total loss also included 1.25 million deported; millions of Ukrainians forcibly “Russified” after December 1932; most of the national, cultural and religious elites destroyed; widespread popular uprisings suppressed through wholesale military action and terror; mass executions; and last, but not least, a 1.12 million births deficit for 1932-1934. Therefore, the cumulative demographic losses suffered by the Ukrainian people were approximately 10 million.” “It is indeed an honour to congratulate, applaud and thank MPP Dave Levac for his efforts in sponsoring Bill 147, and for his championing of Holodomor
recognition and genocide education. I am proud that Canada, and in particular Ontario, took the lead in establishing the Holodomor Memorial Day on the fourth Saturday in each November, recognizing the Holodomor as an act of genocide perpetrated by the Stalinist regime against the Ukrainian people. Most importantly, Bill 147 will help educate future generations to condemn all acts of tyranny and proactively prevent them from ever happening again.” “We congratulate MPP Dave Levac for being recognized by the Ukrainian Order of Merit bestowed on him by the Government of Ukraine. Mr. Levac has been a staunch supporter of human rights issues and is a true friend of the Ukrainian Canadian community. We would also like to thank the members of the Legislative Assembly of Ontario for their work to ensure that the tragedy of the Holodomor is recognized and will no longer be whitewashed by apologists for the Soviet system that created this genocide. I would especially like to recognize the League of Ukrainian Canadians and the League of Ukrainian Canadian Women, two of UCC’s constituent member organizations, for their tireless efforts in educating Canadians and in working with the Legislature of Ontario to ensure this important legislation was passed.” The Ontario Provincial Council congratulates Dave Levac on becoming a Chevalier of the Ukrainian Order of Merit for his work in raising awareness and recognizing the Holodomor through his co-sponsorship of the Holodomor Memorial Day Act in 2009. The Holodomor is not just a genocide affecting those of Ukrainian descent, it is a human tragedy that touches all of us. Mr. Levac’s work on the Holodomor Memorial Day Act is therefore not just a contribution to the Ukrainian Canadian community, but to all Canadians.
We would like to thank Mr. Levac’s co-sponsors and all the members of the Ontario Legislature for their unanimous support of this notable legislation. We would also like to thank the League of Ukrainian Canadians and the League of Ukrainian Canadian Women for their dedication to ensuring that the Holdomor was recognized and that this bill was passed.” Learn More: League of Ukrainian Canadians on the Holodomor Ukrainian Canadian Congress on the Holodomor: http://www.ucc.ca/category/holodomor/ Ontario Ministry of Citizenship and Immigration on Holodomor Memorial Day: |
|||||||||||||||||||
| Ex-head of Ukraine's security service concerned over persecutions of UOC-KP | TOP | ||||||||||||||||||
| http://risu.org.ua/en/index/all_news/community/religion_and_policy/39976/Ex-Head 4 January 2011
“In our opinion, one can see in Ukraine not only curtailing of the democratic processes but also an encroachment on freedom of conscience guaranteed by the Constitution. Today, the authorities, who are to act according to the constitutional principle of the separation of the church from the state, give a false and imprudent signal to all the believers in Ukraine and show its open support for only one church denomination,” said Nalyvaichenko. In his opinion, “within the framework of the post-Soviet bureaucratic logic,” such actions esentially declare a bureaucratic war against religious harmony in Ukraine. “Such policy will inevitably include religious raids, seizure of church buildings, and violation of spiritual needs of our citizens,” said Nalyvaichenko. According to Nalyvaichenko, “as they follow the wrong way, the authorities not only abandon the idea of one national church but also become the ideological successor of the Bolshevik persecutions and repressions against the Ukrainian Church in the 20th century.” In view of the above, Our Ukraine addresses all believing citizens regardless of their denominational affiliation: “In spite of any unwise actions of the state and church officials, let us together care about spiritual unity in the spiritual home – without encroachment on the rights of other believers – and work in establishing a unified Ukrainian Church...I hope that this idea, which, I am sure, is shared by millions of Ukrainians, will eventually be heard by the authorities,” continued Nalyvaichenko. According to UNIAN, on January 30 Patriarch Filaret of the Ukrainain Orthodox Church-Kyivan Patriarchate said that attempts are being made to implement Moscow's large-scale plan to destroy the Kyivan Patriarchate. |
|||||||||||||||||||
| Maybe one day we can toast greater openness in Ukraine | TOP | ||||||||||||||||||
http://www.ft.com/cms/s/0/960e8524-24e7-11e0-895d-00144feab49a.html#axzz1BzxhdO64 From Mr Alexander Lebedev. Of course, one does not wish to be accused of sour grapes if one points out that the IMF might also spend its time better looking at its investment in Ukraine, now under the closest scrutiny by its own inspectors. IMF officials are seeking compliance assurances about additional loans of more than $10bn granted to President Viktor Yanukovich’s government. While naturally it is claimed that these meet every budgetary and foreign investment regulation and law, there are widespread allegations in Ukraine that top officials have a hidden interest in natural gas dealings and abuse their powers as officials for personal gain in dealings that incur damages to state coffers. Alas, my personal experience of investing in Ukraine has lacked the purported sweetness of an investment in fine wine, and is certainly less pleasurable than tasting it. Local thugs for years tried to confiscate a hotel in Kiev in which I had bought a 50 per cent share. Having built the biggest new hotel spa chain in the Crimea with 1,500 jobs, I helplessly witness it being raided by corrupt police. I would like IMF managing director Dominique Strauss-Kahn to remember that upholding law and order is key to investor confidence in any country, and that what is not acceptable is tolerating corruption, which so far has been noted and addressed only by local government and only in the case of opposition leader Yulia Tymoshenko. Can I propose that we all may one day raise a glass of wine to toast more and better transparency law and openness in Ukraine’s business climate? Can I, as a taxpayer in a small way contributing to the IMF’s funding, hope to be heard? Alexander Lebedev, |
|||||||||||||||||||
| Ми Вам новину принесли, Що всі темні сили щезли… | TOP | ||||||||||||||||||
| www.ukrajinciberlinu.wordpress.com Закордонний часопис для українців “Іміграда” вітає всіх закинутих долями і недолями за кордон, всіх, хто шукає свою землю, хто шукає її i в Україні. Всім, кому одного разу Божий Дух відкрився в своїх доброті і радості, редакція бажає наснаги на все добре, щире і правдиве в тій землі, яку кожен знайшов для себе або шукає. Вона є та земля для кожного. Вона є та Україна. Вона в нашому серці. Як віншували наші пращурі: Слава Богу! Мир цій хаті! від. редакції Ольга Самборська, |
|||||||||||||||||||
| Замість грудки землі на дорогу могилу | TOP | ||||||||||||||||||
Не дожив півроку до свого славного століття. Не дочекалися цього світлого святонька й ми, шанувальники його подивугідного, багатогранного таланту. Ятрить і ще довго ятрітиме біль величезної втрати та безмірної пустоти... Валеріян Ревуцький народився 14 червня 1911 року в Іржавці теперішньої Чернігівської (колишньої Полтавської) області в родині Дмитра Ревуцького (1881–1941), визначного українського вченого-культуролога, лисенкознавця, фольклориста. Дитячі роки Валеріяна проминули серед розкішної природи родинного маєтку в Іржавці, серед леґенд і переказів про славетну козацьку минувшину, перебування в родинному містечку самого Тараса Шевченка. Доля не завжди була милостивою до нього: рання смерть матері затьмарила його дитинство, відзивалася щемом упродовж усього життя. Однак та ж сама доля наділила його славним батьком і не менш славним родоводом, а також напрочуд насиченим і змістовним життям. Рід Ревуцьких - батька Дмитра та дядька Левка Ревуцького, визначного українського композитора – сягав своїми коренями до знаної польської шляхти Ржевуських, один з паростків якої об`явився на Запорізькій Січі як український старшина Петро Ревуха (нащадки цього козака згодом стали Ревуцькими). Відомо, що по материній лінії брати Дмитро й Левко, а відтак і Валеріян Ревуцький були генеологічно пов`язані зі знаменитим родом гетьмана Богдана Хмельницького, а також Стороженків, Лисенків (композитора М. Лисенка), Раковичів і Канівських. Саме ті славетні роди дали Україні цілу плеяду визначних державних мужів, військовиків, культурних діячів, священиків. Кожен із них став своєрідним символом української волелюбності, шляхетності духу, безстрашного лицарства, рідкісних чеснот і людської гідності, безграничної відданості загальноукраїнській справі. Ці питомо родинні риси провадили Валеріяном Ревуцьким упродовж усього його взірцево чесного, скромного, надзвичайно плідного й працьовитого життя. У 13 років Валеріян разом із батьком і його дружиною переїхали до Києва, де Д. Ревуцький став викладачем Київського музично-драматичного інституту ім. М.Лисенка, а також автором багатьох наукових праць із музикознавства й етнографії. Завдяки батькові й дядькові хлопець занурився у вир розмаїтого культурного життя Києва. Та й сама домівка Дмитра Ревуцького нерідко ставала осередком українських культурних подій, притягуючи до себе мало не всіх тодішніх інтелектуалів. Перед очима юного Валеріяна як у дивовижному калейдоскопі проносилися, а то й надовго зберігалися знаменитості: етнографи, поети та драматурги, композитори й співаки, професори консерваторій, актори й режисери. На щастя, вся ця найвищого рівня культурна еліта з часом посяде гідне їй місце в талановитих, цікавих й дуже інформативних спогадах В. Ревуцького «По обрію життя». Уже в дорослому віці В. Ревуцький збагнув своє єдине покликання – театрознавство. Це покликання й привело його до Київського театрального інституту, Московського ГІТІСу (Державний інститут театрального мистецтва). Змужніння молодого Валеріяна співпало в часі з найбільшими злочинами сталінської системи: геноцидом українців (Голодомор-32-33), мало не поголовниими репресіями, зокрема фізичним знищенням української інтеліґенції. Усе це викликало несприйняття ним існуючого режиму, в опісля й облудної совєтської ідеології. Його антисовєтську наставленість значно підсилило садистичне вбивство большевицькими аґентами батька-інваліда та його дружини, що сталося 29 грудня 1941 року. Саме цей день був найтрагічнішим і наймоторошнішим у його житті. Однак молодість перемагала все. Він наполегливо шукав свого місця під сонцем, затягнутим пожарищами війни, серед украй неспокійної й непевної дійсності: у 1941-42 рр. викладав історію українського театру в Київській музично-драматичній консерваторії, в 1942-43 рр. був співзасновником театру-студії «Ґроно» у Києві тощо. Фронт наближався до Києва. Мабуть, саме жорстоке вбивство батька спонукало Валеріяна Ревуцького податися перед наступом «освободітєлєй» на Захід: в Галичину, далі – в Австрію, Італію, а відтак – у Велику Британію й Канаду. В Італії два роки переховувався під чужим прізвищем у таборі колишніх дивізійників у Ріміні. Спершу - перед озвірілими ґестапівцями, відтак – совєтськими людоловами (репатріаційними комісіями). До Великої Британії він вирушив (1947р.) разом з новими побратимами-дивізійниками: сильні світу цього скерували їх до англійських робочих таборів. Три роки перебування В. Ревуцького у Великій Британії були в його житті одними з найважчих. І ось позаду - туманний Альбіон, попереду – нове життя в Канаді (1950р.). Однак країна кленового листка не була надто сентиментальною до повоєнних біженців. Майже всім їм доводилося розпочинати тутешнє життя з важкої фізичної праці. Не оминула подібна короткочасна участь і В. Ревуцького. Та родинні гени брали верх над безперспективною дійсністю. Усупереч несприятливим обставинам він закінчив маґістратуру Торонтонського університету. І здійснив наступний крок назустріч своєму шастю: зустрів єдину кохану, відтак вірну дружину Валентину Вільчинську, невдовзі став батьком Іринки. А незабаром - докторська дисертація на заборонену в підсовєтській Україні тему про драматургію Миколи Куліша. Водночас, тамуючи неабияку мистецьку спраглість, із запалом поринув у культурне життя Канади, зокрема українців Торонто. У 1960 році родина Валеріяна Ревуцького переселилася в Західну Канаду, де в Університеті Британської Колумбії (Ванкувер, 1960-76рр.) він став викладати російську драму, совєтську літературу та совєтську кінематографію, опісля - в Університеті Вікторії (1976-79рр). У Ванкувері, зокрема, сприяв відкриттю курсів української мови. Окрім того, як славіст брав активну участь у науковому житті Канади та США, ставши членом Асоціації славістів Канади, Наукового Товариства ім. Т. Шевченка та Української Вільної Академії Наук. Валеріян Ревуцький - автор понад 400 гасел до Енциклопедії українознавства редакторства Володимира Кубійовича, безлічі статей і розвідок на театральну тематику, а також наступних монографій: “П‘ять великих акторів української сцени” (1955р.) - про українських театральних діячів Марка Кропивницького, Миколу Садовського, Марію Заньковецьку, Панаса Саксаганського, Ганну Затиркевич-Карпинську; “Нескорені березільці” (Нью-Йорк, 1985р.) – березільців-акторів і режисерів Йосипа Гірняка й Олімпію Добровольську; «В орбіті світового театру” (Київ – Харків, 1995р.) – відомого режисера Володимира Блавацького; “Життя і сцена” (Торонто - Нью-Йорк, 1998р.) - акторку Віру Левицьку. Він же – редактор збірника унікальних матеріалів “Лесь Курбас у театральній дійсності, в оцінках сучасників” (Балтімор-Торонто, 1989р.) - про славетного українського режисера-новатора; “Нарис історії українських театрів Закарпатської України до 1945 року” (1993р.) - редактор багатосторінкової монографії Юрія Шерегія (режисер, актор, співак). І ще: власних споминів «По обрію життя» (Київ, 1998р.). Як великий український патріот В. Ревуцький ніколи не залишався осторонь України: підсовєтської, тим паче – незалежної. Завжди і повсякчас переймався долею України: її перебуванням у російській сфері впливу, недолугою політикою українських президентів, зокрема колінкуванням перед Москвою, розпорошеністю і розз`єднаністю національно-патріотичних сил, незавидним станом української культури тощо. Він жив і марив Україною до останніх днів свого життя. Ентузіастично сприймав кожну добру вістку з рідної України, передовсім із культурного життя. Не було меж радості та зворушення від присудження йому мистецько-літературної премії ім. І. Котляревського чи звання академіка: «Для мене це було більш вагомим. Визнанням того, що мій голос з далекої Канади почув мій народ і відповідно оцінив мій творчий доробок. Свідченням того, що вдалося виконати свій обов`язок служити українській культурі в умовах Канади» («По обрію життя»). А роки минали. Щораз важче ставало справлятися зі своєю високою місією: бути неперевершеним культурним амбасадором України у вільному світі, активним і беззастережним авторитетом в українській діаспорі. Щораз більше дошкуляли хвороби, щораз більше залишали сили. Життя закочувалося за безжалісний і безповоротній «обрій». На жаль, в діаспорі так і не знайшлося достойника зі середнього чи молодшого покоління, кому міг би професор Ревуцький передати свою дорогоцінну естафету: пропаґування української культури на найвищому академічному рівні. Дружина п. Валентина та дочка п. Ірина планують перевезти прах академіка В. Ревуцького в Україну, де , згідно із заповітом Покійного, похоронять на Байковому цвинтарі в могилі його батька Дмитра Ревуцького. Хочеться вірити, що працівники Посольства України в Канаді та Генерального консульства України в Торонто докладуть усіх зусиль, щоб перевезення й поховання праху видатного сина України Валеріяна Ревуцького відбулося без зайвої бюрократичної тяганини. Віриться також, що в перспективі до керма України прийдуть українські державники, які подбають про увіковічнення пам`яті В. Ревуцького, зокрема подбавши про перевидання його безцінних монографій. Марта Онуфрів-Гошуляк, журналіст Йосип Гошуляк, оперний і концертний співак |
|||||||||||||||||||
| ADMINISTRATION, subscribing, unsubscribing, etc. | TOP | ||||||||||||||||||
Use the following e-mail addresses to: SEND us e-mail: Subscribe to the ePOSHTA-CanadaUS NewsMagazine: Unsubscribe from the ePOSHTA-CanadaUS NewsMagazine: Subscription Issues: Events, Conferences, Employment: If you maintain a website of events for your city or region, let us know. We will add a link to your site in our ePOSHTA newsmagazine. Editor-in-Chief: Layout: |
|||||||||||||||||||